有奖纠错
| 划词

Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.

我们没有打算影响第五委员会秋季审议工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne.

该小组将秋季晚些时向秘书长提出它报告。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations devront figurer dans le rapport que le Secrétaire général est censé présenter à l'automne.

期望秘书长秋季报告中能提供这方面情况。

评价该例句:好评差评指正

Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.

生动率性着装,童话般美好表情,成为粉饰秋季开始一段时间一抹亮色。

评价该例句:好评差评指正

À tous, bienvenue à New York en cette belle saison.

欢迎大家这个美好秋季莅临纽约。

评价该例句:好评差评指正

Les taux d'endosulfan variaient, par exemple, d'un facteur de 3 à 5 entre le printemps et l'automne.

例如,春季到秋季时期内,α硫丹浓度3-5之间。

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles élections municipales devraient se tenir à l'automne.

预计将秋季举行新政选举。

评价该例句:好评差评指正

Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.

预计今九月开始秋季届会将对之作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Une catastrophe humanitaire, qui semblait s'annoncer en automne dernier, a pu être évitée.

秋季似乎正开始人道主义灾难得到避免。

评价该例句:好评差评指正

Le GEAP compte organiser une autre session de l'atelier à l'automne.

评价与政策分析股正准备讲习班一次秋季班。

评价该例句:好评差评指正

Le processus, dont le lancement est annoncé pour l'automne, doit permettre d'atteindre l'objectif des deux États.

将于秋季开始这一进程应努力实现“两国制”解决方案这一目标。

评价该例句:好评差评指正

La présente discussion au Conseil de sécurité pourrait apporter une contribution importante au débat qui se déroulera en automne.

目前安全理事会进行讨论可为将秋季进行讨论作出重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

Les places financières attendaient fébrilement les réunions du G20 et l'assemblée d'automne du Fonds monétaire international (FMI) à Washington.

金融场焦急等待着G20峰会和国际货币基金组织华盛顿秋季会议。

评价该例句:好评差评指正

On voit qu'il importe d'organiser systématiquement des évaluations ciblées de l'état nutritionnel parmi les groupes de population socialement vulnérables.

上述所有四类被调查者中,城被调查者和农村被调查者食品消费方面差别是,农村被调查者夏季和秋季每日平均消费土豆、白菜和其他蔬菜水平较高。

评价该例句:好评差评指正

La réunion internationale de cet automne revêt une importance cruciale, mais les défis au Moyen-Orient ne se limitent pas à ce conflit.

秋季国际会议至关重要。 但中东挑战并不仅仅限于这场冲突。

评价该例句:好评差评指正

La délégation japonaise étudiera avec le plus grand soin le rapport que le Secrétaire général doit présenter à l'Assemblée générale à l'automne.

日本代表团会认真考虑秘书长将秋季提交大会报告。

评价该例句:好评差评指正

Tous les produits sont l'assurance de la qualité, chaque automne est la principale période de vente, lorsque tous les produits sont frais!

所有产品质量均有保证,每秋季是主要销售时期,此时所有产品都是新鲜

评价该例句:好评差评指正

On a enregistré une diminution du nombre d'actes de violence motivés par des considérations d'ordre ethnique durant le mois, avec l'arrivée de l'automne.

随着秋季到来,这一个月中,出于族裔动机暴力事件有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que la publication de l'addendum à ce rapport, à l'automne, témoignera de progrès dans la solution de ce grave problème.

我们希望今秋季将发表这份报告补编将表明解决这一严重问题方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal a indiqué qu'il avait l'intention de mener ses activités comme d'ordinaire, lors des sessions prévues au cours de l'été et de l'automne.

该法庭已经表示,它打算夏季和秋季正常排定开庭期间处理正常工作量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la Camarde, La chaise, la chaleur pénètre dans l'enveloppe du cœur, la chaleur trouble la conscience, La chalotais, la cloche cassée ne peut résonner, la Comédie-Française, La condamine, la corogne, La fayette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

Ici, le père a du mal à supporter l'automne pluvieux.

这边爸爸难以忍受多雨秋季

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Mais ce n’est qu’un début avant le paroxysme de l’automne.

但这只是秋季大战前第一仗。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ce tableau a été exposé au célèbre Salon d’automne en 1905.

这幅画于1905年,在著名秋季沙龙展出。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

N'oubliez pas qu'il brigue un 3e mandat à l'automne.

别忘了他正在寻找秋季第三个任期。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

La hausse des prix est toujours une des principales préoccupations des Français en cette rentrée.

物价上涨仍然是法国人今年秋季之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La noix, fruit star de l'automne de plus en plus boudé par les Français.

- 核桃,秋季杨桃越来越被法国人所回避。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Le destin du fauvisme s'achèvera deux ans après le scandale du Salon d'automne de 1905.

野兽派画家在1905年秋季展览丑闻之后完成了使命。

评价该例句:好评差评指正
GeeeeeAaaaaa

J'ai l'occasion de communiquer avec y compris dans des débats budgétaires à l'automne.

我有与他们交流,包括在秋季预算辩论中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le gouvernement réfléchit à les réorienter dans son prochain projet de loi de finances, à l'automne.

政府正在考虑在秋季下一个财政法案中重新调整它们。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Le destin du fauvisme s'achèvera deux ans après le scandale du Salon d’automne de 1905.

野兽派在秋季沙龙1905年绯闻之后两年将其购买。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ces températures estivales en plein automne prolongent l'état de sécheresse.

- 秋季中期夏季气温延长了干旱状态。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Avec une super photo super cheesy de l'automne que j'ai prise quand j'étais à la campagne.

用我拍一张超级做作秋季照片做壁纸,当我在乡下时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

La chute est particulièrement marquée pour les pizza par exemple après des scandales de contamination.

比萨饼秋季尤其明显,例如在污染丑闻之后。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Chacun va créer ses petites pizzas, ensuite un crumble de volaille, ensuite, un petit gratin de fruits d'automne avec un sabayon.

每个人都制作自己小披萨,然后是鸡肉酥,然后是用秋季水果和萨芭雍烤制而成菜。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

La météo, très automnale par endroits, n'est pas étrangère à ce désintérêt des consommateurs.

一些地方秋季天气对这种消费者冷漠并不陌生。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11月合集

Les Bleus débutent leur tournée d'automne par un match contre les All Blacks.

Les Bleus 与全黑队比赛开始了他们秋季巡演。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Le 15 de France a battu les Tonga dans le cadre de la tournée d'automne.

法国第15届击败汤加,作为秋季巡回赛一部分。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

Mme Hua s'est ainsi exprimée alors que le sanctuaire a accueilli son festival d'automne annuel.

华说,这些言论是靖国神社举办一年一度秋季节日。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Elle fait craindre des tempêtes d'un genre nouveau pour la région, à l'automne.

这引发了对该地区秋季出现新型风暴

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

Les prochaines élections prévues à l'automne devraient être anticipées, mais la date n'est pas encore connue.

原定于秋季举行下次选举应该提前,但具体日期尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la terre préférant la chaleur et la sécheresse, La tour, la tour eiffel, la toxine des inflammations aiguës attaque le cœur, la vache!, La valette, La varende, laachite, laanilite, laavénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接