有奖纠错
| 划词

Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.

塞尚在“沙龙”展示他的作品。

评价该例句:好评差评指正

Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?

或者能否不再进申请,准予我2011年入学?

评价该例句:好评差评指正

À tous, bienvenue à New York en cette belle saison.

欢迎大家在这个美好的莅临纽约。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.

议会将于批准这项战略草案。

评价该例句:好评差评指正

Les sessions ordinaires ont lieu en automne et durent jusqu'à 10 jours ouvrables.

理事会每年为期10天的常会。

评价该例句:好评差评指正

Le Barreau espère les approuver avant l'automne de cette année.

该协会期在前核准该指令。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.

我们没有打算影响第五委员会的审议工作。

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles élections municipales devraient se tenir à l'automne.

将在新的科索沃市政选

评价该例句:好评差评指正

Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.

生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰开始的一段时间的一抹亮

评价该例句:好评差评指正

Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.

年九月开始的届会将对之作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Une catastrophe humanitaire, qui semblait s'annoncer en automne dernier, a pu être évitée.

去年似乎正在开始的人道主义灾难得到避免。

评价该例句:好评差评指正

Le GEAP compte organiser une autre session de l'atelier à l'automne.

评价与政策分析股正在准备讲习班的一次班。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu de former le personnel à l'utilisation de ce système à l'automne prochain.

对工作人员展开使用该系统的培训。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne.

该小组将在的晚些时向秘书长提出它的报告。

评价该例句:好评差评指正

Le cahier des charges de cette mission d'étude, qui commencera à l'automne, sera bientôt prêt.

目前正在最后敲定这项研究的职权范围,这项研究将在开始。

评价该例句:好评差评指正

Une proposition complète et détaillée leur est présentée par la suite, pour décision (en automne).

分册印发后,详细的拟议全额算将在提交,供这两个机关作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Le CCS a examiné cette proposition à sa session d'automne et l'a approuvée à l'unanimité.

政首长协调会在其会议上对开展这项审查进了讨论,并一致表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 40 ans, le Festival d’Automne de Paris met en lumière les arts contemporains et ses multiples expressions.

40年来,巴黎艺术节注重推出现代艺术及它的多种变现形式。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations devront figurer dans le rapport que le Secrétaire général est censé présenter à l'automne.

期望秘书长在的报告中能提供这方面情况。

评价该例句:好评差评指正

Les places financières attendaient fébrilement les réunions du G20 et l'assemblée d'automne du Fonds monétaire international (FMI) à Washington.

金融市场焦急等待着G20峰会和国际货币基金组织在华盛顿的会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Encalanus, encalminé, encan, encanaillement, encanailler, encanthis, encapsidation, encapsulage, encapsulation, encapsulé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

On va l'appeler la comète de l'automne.

将其称为秋季彗星。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Ici, le père a du mal à supporter l'automne pluvieux.

这边爸爸难以忍受多雨的秋季

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et pas un fait de printemps, un fait d'automne, un fait d'été...

为什么不是春季、秋季、夏季?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Faire un nettoyage « d’automne » peut-être source de bien-être.

秋季清理或许会成为舒适的源泉。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Mais ce n’est qu’un début avant le paroxysme de l’automne.

但这只是秋季大战前的第一仗。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Un soir d'automne, on s'en retourna par les herbages.

秋季有一天黄昏,过草原回家。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce phénomène se produit 2 fois l'an à l'automne et au printemps.

这种现象每年在秋季和春季现两次。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

L'automne commence le 23 septembre et finit le 21 décembre.

9月23日到12月21日是秋季

评价该例句:好评差评指正
马克龙演讲

Les évolutions prévues par cette loi entreront en vigueur progressivement à partir de cet automne.

该法规定的变更将从今年秋季开始逐步生效。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ce tableau a été exposé au célèbre Salon d’automne en 1905.

这幅画于1905年,在著名的秋季沙龙展

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

L’été passa, puis l’automne ; l’hiver vint.

夏季过去了,秋季也过了,冬季到了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Le destin du fauvisme s'achèvera deux ans après le scandale du Salon d’automne de 1905.

野兽派在秋季沙龙1905年的绯闻之后两年将其购买。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La comète, donc de l'automne, c'est une comète qui vient de beaucoup plus loin.

因此,这颗秋季彗星是一颗来自更远的彗星。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les inscriptions sont ouvertes pour une semaine, ensuite, elles seront fermées jusqu'à cet automne.

注册渠道会开放一周,然后渠道就会被关闭,直到秋季为止。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Merci, Vogue, c'était un plaisir de décrypter les looks de la rentrée.

谢谢Vogue杂志的邀请,解读秋季搭是一件很愉快的事。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Le destin du fauvisme s'achèvera deux ans après le scandale du Salon d'automne de 1905.

这位野兽派的画家在1905年秋季展览会的丑闻之后完成了使命。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il faut donc toujours bien équilibrer les roues lorsqu'on change les pneus à l'automne et au printemps.

所以在秋季和春季换轮胎的时候一定要保持车轮平衡。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Avec une super photo super cheesy de l'automne que j'ai prise quand j'étais à la campagne.

用我拍的一张超级做作的秋季照片做壁纸,当我在乡下时。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les variétés d'automne et d'hiver se récoltent à partir de mi-septembre, alors qu'elles ne sont pas encore mûres.

秋季和冬季品种从9月中旬开始收获,此时它还没有成熟。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Pardon ; on a poussé les travaux avec ardeur pour que la première traversée ait lieu avant l’automne.

“真了不起,大家在使劲促成,想使首次横越大洋航行在秋季前举行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encarteuse, encartonner, encartoucher, encas, en-cas, encaserner, encasteler, encastelure, encastiller, encastrable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接