有奖纠错
| 划词

Il y a beaucoup d'ogres dans les récits mythologiques.

神话故事里面有很多吃人妖魔。

评价该例句:好评差评指正

Il aime bien les récits mythologique .

他很喜欢神话故事。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à joindre les mains dans la création d'un mythe de la scène!

愿我携手共创舞台神话

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu'il y a encore de chose de magique?

世界上到底还有没有神话

评价该例句:好评差评指正

Qilin est un animal fabuleux dans la mythologie chinoise.

麒麟是中国神话一种神兽。

评价该例句:好评差评指正

Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!

网络从一神话逐步走进我活!

评价该例句:好评差评指正

Je suis intéressé à la mythologie grecque.

我对希腊神话很感兴

评价该例句:好评差评指正

Les vampires, dans la mythologie, sont immortels.

神话中,吸血鬼是不死之

评价该例句:好评差评指正

Chacun sait le mythe de Prométhée .

人都知道普罗米修斯神话

评价该例句:好评差评指正

Dans la mythologie grecque,Hadès est frère aîné de Zeus.

在希腊神话中,哈得斯是宙斯哥哥。

评价该例句:好评差评指正

NOTRE DESTIN DEJÀ SUSPENDU SUR LE MYTHE INTELLEGENT.

命运早已悬挂在智慧古典神话之中。

评价该例句:好评差评指正

C'est peut-être sur ces plans que se rencontrent lunes et comètes, mers et fables.

也许就是在这一层卫星和彗星遇上海洋和神话

评价该例句:好评差评指正

Qu’est-ce qui donne son caractère mythique à ce petit scénario fantasmatique ?

对于这小小幻想剧本,谁来给予他神话特征呢?

评价该例句:好评差评指正

La démarginalisation par le droit prend ainsi forme et devient un captivant récit de progrès.

这样,增强法律能力就能展现出一种进步神话,甚至超越这种神话

评价该例句:好评差评指正

Elle sait beaucoup de divinités mythologiques.

她知道很多神话神灵。

评价该例句:好评差评指正

Admirer le mythe, vous et moi.

问题欣赏神话,诸位和我。

评价该例句:好评差评指正

Ces choses mythiques représentent toujours Israël comme la victime.

此种神话显示,以色列总是受害者。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela aboutit au quatuor mythique.

所有这些导致了神话四重奏。

评价该例句:好评差评指正

Les prétentions d'Israël à se faire le défenseur de la paix ne tiennent à rien.

以色列伪装拥护和平企图完全是神话

评价该例句:好评差评指正

Israël se fonde sur ce genre de mythes racistes.

以色列是建立在这种种族主义神话之上

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


craiova, crambe, crambé, cramé, cramer, cramique, cramoisi, crampage, crampe, crampon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

经典电影选段

Toi, tu me prends trop pour un mytho euh ?

你把我当成了嗯?

评价该例句:好评差评指正
Kiosque, C'était il y a

Des funérailles qui consacrent la renaissance du mythe gaullien.

葬礼上再现了戴高乐

评价该例句:好评差评指正
硬核历

Un mec qui assume sa mythomanie sans aucun problème.

一个虚构的狂热的人。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La mythologie réunit les mythes d'un peuple ou d'une civilisation.

汇集了一个民族或一个文明。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Les mecs, c'étaient pas des mythos.

这些人并不是

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Non, car la mythologie rassemble des légendes.

不,因为这是汇集了传说的

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple dans la mythologie Hadès est le dieu des enfers.

例如中哈迪斯是冥界之

评价该例句:好评差评指正
Topito

Non ce n’est pas un mythe.

不,这不是一个

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Eh bien oui, je crois qu'aujourd'hui, je vais briser un mythe.

是的,我觉得今天我要打破一个

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dans la mythologie grecque, les vampires existent aussi.

希腊中,也存鬼。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il s'agit d'une divinité mythologique nordique vénérée par les Vikings.

它是北方中威金人崇拜的灵。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

Ce sont les dieux les plus importants du panthéon grec.

他们是希腊中最重要的祇。

评价该例句:好评差评指正
硬核历

Mais le mythe ne s'arrête pas là.

并没有就此结束。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce mythe nourrit également l'imagination des artistes.

这个也养活了艺术家们的想象。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Un mythe se brise, un symbole s’effondre.

一个被打碎了,一个象征被打破了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est un oiseau de la mythologie égyptienne.

贝努是古埃及中的不死鸟。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Le Oxford English Dictionary range Kilroy dans la case des personnages mythiques.

牛津英语词典将Kilroy列入人物的行列。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Qu’est-ce que c’est qu’un mythe ? demanda Pastrini.

“什么叫里的人物?”派里尼问道。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle est le théâtre de légendes et de mythes fascinants.

这里是传说和的发生地。

评价该例句:好评差评指正
话传说

Beaucoup de mythe parlent du danger d’agacer un serpent arc-en-ciel ou d’endommager ses oeufs.

许多中都谈到了惹恼彩虹蛇或损害其卵的危害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crapuler, crapulerie, crapuleux, craquage, craquant, craque, craqué, craquelé, craquèlement, craqueler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接