有奖纠错
| 划词

Bénis mon père est toujours en bonne santé et heureux!

的爸爸永远健康快乐!

评价该例句:好评差评指正

Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.

坐在冰冷的地上,真为你

评价该例句:好评差评指正

Que le Seigneur les bénisse partout où ils vont, ils brillent pour lui.

求神他们无论在何处都为神发光。

评价该例句:好评差评指正

Bon, je serai là pour vous la bénédiction en silence!

快乐,会在这里为你默默的!

评价该例句:好评差评指正

5 Je vous souhaiterai des bonnes chances si tu l'aimes encore.

5如果你还你们的。

评价该例句:好评差评指正

Ma toute bénédiction pour toi et ton fils !

All 恋大家天天快乐,时时开

评价该例句:好评差评指正

Parceke l'amitié n'a pa d'équivalent, je te souhaite une belle année 2011.

因为友谊无价,你2011年新年快乐。

评价该例句:好评差评指正

Sincères de santé vous souhaite bonne chance et accompagné Wing.

真诚的身体健康,好运永相伴。

评价该例句:好评差评指正

Que le bon vent et la santé resteront toujours à vos cotés!

在以后的日子里,你一帆风顺,身体健康!

评价该例句:好评差评指正

Blue Oceans, vert alimentaire.L 'Fils, concombres de mer, en passant la bénédiction du coeur!

蓝色海洋,绿色食品.海之子海参,传递!

评价该例句:好评差评指正

Bonne année à vous tous! Bonne année du rat!

过年好!拜年啦~~!大家鼠年大吉!

评价该例句:好评差评指正

29.Silently soins et d'autres bénédictions, c'est une aumône invisible.

29.默默的关怀与别人,那是一种无形的布施。

评价该例句:好评差评指正

Vole, avec ma bénédiction! Je souhaite que tu aies de l'avenir!

带上,飞吧!祝你有一个美好的未来!

评价该例句:好评差评指正

C’etait ton premier souhait pour moi depuis que nous nous sommes quittés.

这是离开以后收到的你的第一份,阴霾后还是阳光。

评价该例句:好评差评指正

Bonne année! Joyeuses fêtes! Meilleurs voeux à tout le monde!

新年好,节日愉快,给所有人献上最诚挚的

评价该例句:好评差评指正

Merci de ton souhait, toi aussi!

谢谢你的,你也是!

评价该例句:好评差评指正

Prions Dieu pour qu ils continuent à venir à l église.

愿神亲自今次晚会出席的人,在神的道上继续生根发芽。

评价该例句:好评差评指正

Aucun pays ne mérite autant d'être aidé.

没有国家更应得到如此的

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas quoi dire ,mais Bonne annee et tous mes voeux!

俺不晓得该说些啥,但新年快乐并奉上全部地

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite que je puisse trouver une fille qui pourra profiter la vie avec moi.

所有,然后是自己,也许能在这里认识所期待的人.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

社交法语

Je vous souhaite tous mes vœux de bonheur !

我衷心地祝福幸福!

评价该例句:好评差评指正
法节日介绍

La surface est décorée de motifs en relief, de sinogramme de bonheur.

月饼上还印着各种花纹和祝福的文字。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et qu'est-ce qu'on peut vous souhaiter ?

那你想要什么样的祝福

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Avez-vous déjà entendu parler de la bénédiction du pharaon ?

听说过法老的祝福吗?

评价该例句:好评差评指正
传 习近平主席讲话

Je vous adresse depuis Beijing mes meilleurs vœux.

我在北京向大家致以美好的祝福

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On peut aussi dire : Mes meilleurs vœux !

最好的祝福送给你!

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Les Chinois expriment leur bénédiction et leur vœux à travers le papier découpé.

它传达了国人的吉祥、祝福之意。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地》法语版

Et, au fond de nous, nous avons sincèrement souhaité une longue vie au petit monde.

默默地祝福创造的这个小小的世界。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Les animaux semblaient avoir disparu et les rituels anciens n'apportaient plus leur bénédiction.

动物似乎消失了,古老的仪式不再带来祝福

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Et les voilà solennellement fiancés! Pour les cœurs!

正式成了未婚夫妻 衷心祝福吧!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il bénissait et on le bénissait. On montrait sa maison à quiconque avait besoin de quelque chose.

祝福大家,大家也祝福。人总把的住所指给任何有所需求的人看。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

« Mylord, et vous, madame, dit-il, bénissons nos enfants ! »

“爵士,夫人,我的孩子祝福吧!”

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Qu'un bonheur comme le mien advienne dans ta vie.

祝福你,愿你也被成全似这般的幸福。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Si vous voulez toujours nos bénédictions, alors, affluez, génération montante.

如果你依然需要我祝福,那么,奔涌吧,后浪。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Félicitations à l'Argentine ! Et mes meilleurs vœux pour les Bleus !

恭喜阿根廷队,我也向法国队送上祝福

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Quel sourire aussi ! Et tu transmettras mes félicitations à l’heureux papa.

微笑也很美丽!你将我的祝福带给那位幸福的爸爸。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et qu'est-ce qu'on peut vous souhaiter pour les dix-sept prochaines années ?

对于接下来的十七年,你想要什么样的祝福

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je n ’ai pas reçu tes vœux ! Enfin pas encore.

我没有收到你的新年祝福!或者应该说暂时还没有收到。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les pauvres, attroupés devant la porte et se partageant leurs bourses, les bénissaient.

穷人聚集在门口分享的施舍,并且祝福新婚夫妇。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Chez les chrétiens, on le marque d'une croix au couteau, comme pour le bénir.

在基督教,人用刀给它刻上十字,就像祝福一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接