29.Silently soins et d'autres bénédictions, c'est une aumône invisible.
29.默默关怀与祝别,一种无形布施。
Que le bon vent et la santé resteront toujours à vos cotés!
在以后日子里,祝你一帆风顺,身体健康!
Je ne sais pas quoi dire ,mais Bonne annee et tous mes voeux!
俺不晓得该说些啥,但新年快乐并奉上我全部地祝!
Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.
坐在冰冷地上,真心为你祝。
C’etait ton premier souhait pour moi depuis que nous nous sommes quittés.
这离开以后收你第一份祝,阴霾后还阳光。
Que le Seigneur les bénisse partout où ils vont, ils brillent pour lui.
求祝他们无论在何处都为发光。
Blue Oceans, vert alimentaire.L 'Fils, concombres de mer, en passant la bénédiction du coeur!
蓝色海洋,绿色食品.海之子海参,传递心祝!
Parceke l'amitié n'a pa d'équivalent, je te souhaite une belle année 2011.
因为友谊无价,我祝你2011年新年快乐。
Fleurs coupées, en pot, bouquets à base de muguet... le choix est souvent vaste.
这种有香味小花,在法国婚礼上常常可以看。送这种花给新娘,表示祝新「幸来」。
Vole, avec ma bénédiction! Je souhaite que tu aies de l'avenir!
带上我祝,飞吧!祝你有一个美好未来!
Bon, je serai là pour vous la bénédiction en silence!
快乐,我会在这里为你默默祝!
5 Je vous souhaiterai des bonnes chances si tu l'aimes encore.
5如果你还爱她,我会祝你们。
Mieux qu’une mélodie légére, ces mots pour te présenter mes bons voeux 2011.
比轻音乐更动听,小小文字我为你送上2011年最好祝。
Prions Dieu pour qu ils continuent à venir à l église.
愿亲自祝今次晚会出席,在道上继续生根发芽。
J'aime la vie, J'aime la famille, espéré C'est tout bien de mon amour!
正直国内新年十二点刚过,我拜个早年,祝我爱爱我所有新一年顺顺利利,幸安康,数一数二,鼠鼠生辉!
Je souhaite que je puisse trouver une fille qui pourra profiter la vie avec moi.
先祝所有,然后自己,也许能在这里认识我所期待.
Bonne année à vous tous! Bonne année du rat!
过年好!拜年啦~~!祝大家鼠年大吉!
Bénis mon père est toujours en bonne santé et heureux!
祝我亲爱爸爸永远健康快乐!
Sincères de santé vous souhaite bonne chance et accompagné Wing.
真诚祝各位身体健康,好运永相伴。
Ma toute bénédiction pour toi et ton fils !
All 恋爱:祝大家天天快乐,时时开心!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La surface est décorée de motifs en relief, de sinogramme de bonheur.
月饼上还印着各种花纹和祝福的文字。
Les portes des maisons et des boutiques sont décorées de porte-bonheur, souvent d’un rouge éclatant.
家里和店面的门上都贴满了祝福的装饰,这些装饰通常是亮红色的。
Je vous souhaite tous mes vœux de bonheur !
衷心地祝福幸福!
Quel sourire aussi ! Et tu transmettras mes félicitations à l’heureux papa.
微笑也很美丽!将的祝福带给那位幸福的爸爸。
Je vous adresse depuis Beijing mes meilleurs vœux.
在北京向大家致以美好的祝福!
Si vous voulez toujours nos bénédictions, alors, affluez, génération montante.
如果然需要的祝福,那么,奔涌吧,后。
Félicitations à l'Argentine ! Et mes meilleurs vœux pour les Bleus !
恭喜阿根,也向法国送上祝福。
Les Chinois expriment leur bénédiction et leur vœux à travers le papier découpé.
它传达了中国人的吉祥、祝福之意。
Et qu'est-ce qu'on peut vous souhaiter ?
那想要什么样的祝福?
Et qu'est-ce qu'on peut vous souhaiter pour les dix-sept prochaines années ?
对于接下来的十七年,想要什么样的祝福?
Avez-vous déjà entendu parler de la bénédiction du pharaon ?
听说过法老的祝福吗?
Et les voilà solennellement fiancés! Pour les cœurs!
他正式成为了未婚夫妻 衷心为他祝福吧!
Le jeune homme se jeta à genoux, appuyant sa tête contre le lit du vieillard.
“现在,朋友,”法利亚说,“是悲惨的生活中唯一的安慰呀,是上天赐给的一个无价之宝,虽说迟了一点,却旧还是把给了。为了这,衷心地感谢上帝,要永远地和分离了,希望获得该得到的一切幸福,希望万事如意。的孩子,为祝福!”年轻人跪了下来,把头伏在神甫的床边。
Chez les chrétiens, on le marque d'une croix au couteau, comme pour le bénir.
在基督教中,人用刀给它刻上十字,就像祝福一样。
– Remarque, si ce mystérieux Adrian peut écarter Max de tes pensées, béni soit-il.
“听着,这个神秘的阿德里安如果可以把麦克斯从的脑海里赶走,那得祝福他。”
Je n ’ai pas reçu tes vœux ! Enfin pas encore.
没有收到的新年祝福!或者应该说暂时还没有收到。
« Mylord, et vous, madame, dit-il, bénissons nos enfants ! »
“爵士,夫人,为的孩子祝福吧!”
Les pauvres, attroupés devant la porte et se partageant leurs bourses, les bénissaient.
穷人聚集在门口分享他的施舍,并且祝福新婚夫妇。
Qu'un bonheur comme le mien advienne dans ta vie.
祝福,愿也被成全似这般的幸福。
Les animaux semblaient avoir disparu et les rituels anciens n'apportaient plus leur bénédiction.
动物似乎消失了,古老的仪式不再带来祝福。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释