有奖纠错
| 划词

La patrie nous appelle à combattre les agresseurs.

祖国号召我们同侵略者作斗

评价该例句:好评差评指正

Il retourne dans le pays où il est né.

他回到祖国

评价该例句:好评差评指正

Peut-être même irait-on jusqu'à Paris, et, ma foi, il reverrait avecplaisir la grande capitale.

五年以来,他一直没有踏过祖国的大地。

评价该例句:好评差评指正

Cela touche à l'honneur de la patrie.

这关系到祖国誉。

评价该例句:好评差评指正

Dans le futur, notre pays deviendra de plus en plus florissant.

在未来,我们的祖国会变的。

评价该例句:好评差评指正

L'appel de la patrie exalte l'ardeur des jeunes.

祖国的号召激起青年们的热情。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons défendre avec courage notre patrie.

我们勇敢地保卫祖国

评价该例句:好评差评指正

Il a illustré son pays par une importante découverte.

他的重发现为其祖国誉。

评价该例句:好评差评指正

Et ma patrie, hélas! Je ne la verrai plus! (bis)

而我的祖国,是啊,我将永远不再见。

评价该例句:好评差评指正

Ocirc;Belgique, ômère chérie, Àtoi nos cœurs, à toi nos bras, Àtoi notre sang, ôPatrie !

啊,比利时,我亲爱的母亲,我们把心和手献给你,向你献上我们的热血,啊,祖国!

评价该例句:好评差评指正

Je suis chinois et j'aime mon pays.

我是中国人,我十分热爱我的祖国

评价该例句:好评差评指正

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布在祖国各地。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats ont la fonction de défendre leur patrie.

军人有保卫祖国的职责。

评价该例句:好评差评指正

«La langue française est peut-être mon seul véritable pays ».

介绍“法语可能是我唯一真正的祖国”—— 让-马利•勒克雷奇奥访谈录。

评价该例句:好评差评指正

Shuangyashan situé dans le nord-frontière de la mère patrie.

双鸭山地处祖国东北边陲。

评价该例句:好评差评指正

Il considère la France comme sa patrie.

他将法国视为自己的祖国

评价该例句:好评差评指正

Quitter le bateau, c’est quitter vraiment ce qui le rattache encore à sa terre.

离开船,就是真的离开唯一一条把他和祖国联系起来的纽带

评价该例句:好评差评指正

Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.

建设祖国保卫祖国英勇的斗

评价该例句:好评差评指正

Nous devons réaliser la réunification de la patrie.

我们一定实现祖国统一。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté oblige aussi de nombreux migrants à quitter leur pays, faute d'autres choix.

贫困还迫使许多移民在别无选择的情况下离开自己的祖国

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

Un but pour la France, l'espoir renaît.

如果祖国得了一分,那么希望重新点燃。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演

Les ambitions et les fondements sont invariables pour la Défense de notre pays.

保卫祖国的雄心和基础的。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演

C'est pourquoi la patrie a besoin de vous, de votre engagement.

为什么祖国需要你们,需要你们的奉献。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

La prospérité et la stabilité de Hong Kong sont l’aspiration de tous les Chinois.

香港繁荣稳定香港同胞的心愿,也祖国人民的期盼。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席

Personne ne saurait empêcher la réunification de la patrie, tendance de notre temps.

谁也能阻挡祖国统一的历史大势!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Être chauvin, c’est être patriote, mais de manière excessive.

沙文分子意为热爱自己的祖国,但程度有点过分了。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Notre seule bataille, c'est pour la France.

我们唯一的战役,为了我们的祖国

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词

Ce sentiment, c’est l’amour de la Patrie.

份情感,就祖国深深的爱意。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Les retours de Hong Kong et Macao, le lancement de son premier vaisseau spatial.

香港和澳门回归祖国,发射第一艘航天飞船。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Il ne supportait pas que sa patrie soit envahie par d'autres.

忍看到祖国被侵略。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ma destination de rêve c'est mon pays, c'est chez moi, c'est en Serbie.

我梦想的旅游地点我的祖国,塞尔维亚。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un métier politique qui demande d'aimer servir sa patrie.

一份政治职业,需要有足够的热情为祖国效力。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Notre patrie est en péril de mort.

我们的祖国危在旦夕。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Allons enfants de la Patrie, " donc là on voit la valeur de fraternité.

“加油,祖国的孩子们”,在里我们看到了博爱的价值。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux voir la célèbre inscription « Aux grands hommes, la patrie reconnaissante » .

你可以看到那块著名的铭文:“致伟人,祖国永远感激你们。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pour échapper aux répressions, sa famille s'enfuit au Pérou, le pays d'origine de sa mère.

为了逃避镇压,一家人逃到了秘鲁,他母亲的祖国

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et vous vous rappelez votre patrie ? demanda Albert.

“您还有点关于您的祖国的记忆吗?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous l’avez dit, et même une des plus grandes de son pays.

“您猜对了,而且祖国最显赫的公主之一。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Enfants de la patrie, vous vengerez ma mort.

祖国的孩子们,你们将为我的死报仇。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Sa mère lui manquant, il avait médité sur la patrie.

失去了双亲,他便思念祖国

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大忙, 大忙人, 大猫熊属, 大毛, 大毛巾, 大毛目, 大媒, 大妹子, 大门, 大门不出,二门不迈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接