Elle vit toujours en marge de la société.
她总是生活在社会边缘。
C'est un jeune qui vit en marge.
这是个生活在社会边缘的年轻人。
Il a une vie culturelle et sociale très remplie.
他的文化和社会生活很实。
Les femmes participent activement à la vie publique des villages.
妇女积农村社会生活。
Ça Cela se ressent au niveau social.
这一情况存在在社会生活中。
Elles touchent aux aspects les plus fondamentaux de la vie en société.
它们涉及到社会生活的根本。
La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.
须要把弱智者融入社会生活。
La discrimination se manifeste dans de nombreux domaines de la vie sociale.
歧视发生在社会生活的许多领域。
La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.
国籍对于加社会生活至为重要。
La vie économique et sociale du pays est désorganisée.
国家的经济和社会生活遭到破坏。
Les principaux mécanismes régulateurs de la vie sociale ont changé.
社会生活的主要管理者发生了变化。
Il en a résulté une amélioration des conditions de vie.
其结果将是社会生活条件的改善。
La vie en société suppose un minimum d'ordre, de règles et de solidarité.
社会生活要求起码的秩序、规则和团结。
L'éducation joue un rôle prépondérant dans le développement social de la vie de la femme.
教育在妇女的社会生活发展方面起着主要作用。
Toutefois, les hommes sont plus présents que les femmes dans les activités politiques et sociales.
男性比女性更多地出现政治和社会生活中。
Des vies sont perdues, des communautés sont traumatisées et des sociétés vivent dans la peur.
人命丧失了,社区受创,社会生活在恐惧中。
Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.
志愿机构也确定和恢复债役工的社会生活。
Cette culture devrait être encouragée à tous les niveaux de la vie politique et sociale.
这种文化应在各级政治和社会生活中加以培养。
Leur vie personnelle de même que leur vie sociale s'en trouvent profondément affectées.
她们的个人生活和社会生活都受到严重的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou peut-être parce que tu te sens trop accablé pour avoir une vie sociale.
或者有可能社会生活让你喘不过气来。
On leur reproche ainsi de rejeter la vie en société de façon trop extrême.
责他以太过极端方式放弃社会生活。
Changer la santé, l'énergie, la vie dans notre société.
改变医疗保健、能源、我社会生活。
C’est l’incessante intervention de la divinité dans la vie sociale.
这也是神对社会生活不断干涉现。
On vit dans une société qui n'a rien à voir avec celle de Molière.
我生活社会与莫里哀生活社会没有任何关系。
La vie intérieure de M. Myriel était pleine des mêmes pensées que sa vie publique.
米里哀先生家庭生活,正如他社会生活那样,是受同样思想支配。
Par ailleurs, ces insulaires du Pacifique accordent beaucoup d'importance à la vie communautaire, familiale et sociale.
而且,这些太平洋岛民非常重视社群、家庭和社会生活。
Par exemple : Depuis que mes enfants sont partis de la maison, j'ai retrouvé une vraie vie sociale.
自从孩子离开家后,我重新找到了真正社会生活。
Madame de Sévigné mène une vie mondaine dont elle se fait savoureusement l'écho.
赛维涅女士过上流社会生活,而且她过津津有味。
Dans la société dans laquelle on vit ?
在我生活社会中?
La politique, c'est donc la vie de la cité, de la société.
因此,政策代市、社会中生活。
Ces festivités sont nombreuses et rythment la vie sociale et religieuse.
这些庆祝活动数量众多,点缀社会和宗教生活。
Durant cette période, notre Nation s'est toujours attachée à protéger chacun de nous sur le plan éducatif, économique et social.
在此期间,我国家一直致力于保护我每个教育、经济和社会生活。
C'est un véritable handicap quotidien qui peut entraîner de graves répercussions psychologiques nuisant à la vie socioprofessionnelle.
这是一个真正日常障碍,可能导致严重心理影响,影响社会业生活。
Qui est responsable de ma marginalisation ?
谁该对我生活在社会边缘负责?
Aujourd'hui, le Sahel le vit et l'Afrique subsaharienne et nos sociétés le vivent.
今天,萨赫勒生活在它,撒哈拉以南非洲和我社会生活在它。
Ils vivront une catastrophe sociale. C'est une bombe sociale à retardement.
他将会生活在社会灾难中。这是迟缓社会炸弹。
Je ne suis qu'un être insignifiant, j'appartiens aux couches les plus basses de la société.
我是个小物,生活在社会最底层。
Des racailles qui vendent de la drogue, qui vivent de l'aide sociale, nous devons résister.
——贩卖毒品、靠社会救助生活败类,我必须抵制。
Bilieux, janséniste, et croyant au devoir de la charité chrétienne, sa vie dans le monde était un combat.
他易怒,信奉詹森派教义,并且相信基督徒有以仁爱为怀责,因此他在上流社会生活是一场战斗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释