有奖纠错
| 划词

Depuis 93 ans, les collèges et les universités et l'industrie à construire 98 ans, 10 ans aiguiser.

自93高校产业98建厂,磨砺

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 1990, après des années de souffrances personnelles et peuvent aiguiser la petite échelle.

本公司建立于1990,个人历经了多的痛苦和磨砺才有今天的小规模。

评价该例句:好评差评指正

Après des années de Harden, une technologie mature, de l'équipement, l'infrastructure, dans l'ouest du Liaoning jouir de très haute réputation.

经过多磨砺,技术成熟、设备基础设施先进,在西地区享有极高的盛誉。

评价该例句:好评差评指正

Après plus de quatre décennies, aiguisez Changhong, à partir d'un simple fabricant d'appareils électroménagers aux normes, les fournisseurs de contenu changement.

历经四十余磨砺,长虹实现从单纯的家电制造商向标准制定商、内容提供商的转变。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme m’apporte une chance d’entrainer et une opportunité d’accquir, je le choisissais pas pour la curiosité ni une façon de suivre la mode.

此次赴法交流的我的学业乃职业规划重新洗牌。它带给我的绝不是随波逐流与对于好奇的满足,更多的是乘风破浪的磨砺与直挂云帆之收获。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Les lettrés chinois écrivent au pinceau afin d’aiguiser leur volonté.

中国文人用毛笔写字来磨砺意志。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Les moments périlleux mettent en valeur le courage et l’héroïsme, les meilleurs résultats ne s’obtiennent qu’avec de grands efforts.

艰难方显勇毅,磨砺始得玉成。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Un homme est fort, une femme est abrasive.

男人坚强,女人磨砺

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les oppositions, elles, fourbissent déjà leurs armes.

- 反对派,经在磨砺武器。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Son truc c'est de triturer, de réinventer, de délirer à partir d'un vêtement à priori banal.

事情是磨砺,重塑,从看似平庸服装中变得神志清。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Il m’a semblé plus tard que c’était un des côtés touchants du rôle de ces femmes oisives et studieuses qu’elles consacrent leur générosité, leur talent, un rêve disponible de beauté sentimentale

后来我才体会到,这些既无所事事又用心良苦妇女所扮演,其魅力之一正在于此:她以她热情、她才能,以及优美感情所具备一种梦境和她必破费便可轻易到手一种金玉般华彩,象名贵而细巧嵌饰,把男人毛糙而缺乏磨砺生活装缀得富丽堂皇。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Les malles restèrent donc là où elles étaient et Petra Cotes s'évertua à reconquérir le mari en aiguisant les seules armes dont la fille ne pouvait faire usage pour le lui disputer.

箱子还留在原地,佩特拉·科特斯努力磨砺女儿无法用来反驳唯一武器,以赢回丈夫。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Halmir, seigneur du peuple d'Haleth, rassembla ses hommes dans la Forêt de Brethil, et ils affûtèrent leurs haches, mais Halmir mourut avant la première bataille et ce fut son fils Haldir qui mena son peuple.

哈勒斯人民领主哈尔米尔将人聚集在布雷希尔森林,磨砺了斧头,但哈尔米尔在第一场战斗之前就死了,儿子哈尔迪尔领导了人民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接