有奖纠错
| 划词

Nous sommes par conséquent heureux que la technique de stérilisation des insectes (SIT) élaborée par l'Agence, dont l'efficacité dans l'éradication de la mouche tsé-tsé a déjà été démontrée, ait été étendue à plusieurs pays africains, dont le Kenya.

,我们感到高兴的是,原子能机构研究的昆虫不育在消灭舌蝇方面的效力已经得到证明,它已扩展到括肯尼亚在内的一些非洲国家。

评价该例句:好评差评指正

Au vu du succès incontestable de la technique de stérilisation des insectes dans la lutte contre la mouche tsé-tsé, nous avons bon espoir qu'avec l'inauguration du projet de recherche sur l'application de la technique SIT à l'éradication des moustiques vecteurs de paludisme au laboratoire de l'Agence à Seibersdorf, le projet Faire reculer le paludisme va bientôt recevoir une impulsion décisive.

鉴于昆虫不育在消灭舌蝇方面的显著成功,我们相信,在原子能机构斯多夫实验室开始进行关于消灭致疟蚊虫的昆虫不育研究项目将在减疟倡议方面发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


atterrissage, atterrissement, atterrisseur, attestation, attestation d'emploi, attesté, attester, Attheya, Attheyella, atticisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Les livres de la Réserve traitaient de magie noire, une matière qui n'était jamais enseignée à Poudlard. Seuls quelques étudiants de dernière année qui faisaient des recherches poussées sur la défense contre les forces du Mal pouvaient les consulter.

这些书里,包含着从格沃茨课堂上授的很厉害的法,只有高年级学生研究高深的“法防御”时才能读到。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


attique, attirable, attirail, attirance, attirant, attire, attire-essaim, attirer, attise, attisement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接