有奖纠错
| 划词

En acceptant que les réfugiés soient rapatriés à l'ouest du mur de sable, le Front POLISARIO semble avoir modifié sa position sur deux points.

波利萨里奥阵线愿意让步使难民可以遣返以西,似乎是修改了关于两个问题的立场。

评价该例句:好评差评指正

Il demande également au Maroc d'ouvrir le Territoire aux organismes humanitaires, aux médias étrangers et de permettre aux familles séparées par le mur de sable de se rendre visite.

吁摩洛哥向人道主义组织和国际传播媒体开放该领土,并让“”分隔的家庭交换访问。

评价该例句:好评差评指正

La demande insistante du Front POLISARIO tendant à ce que les réfugiés soient rapatriés à l'est du mur de sable partait de la conviction que les dispositions précitées ne répondaient pas suffisamment à ses préoccupations de sécurité.

波利萨里奥阵线以往坚持把难民遣返以东是因为深信此项规定不足以解决他们的安全关切。

评价该例句:好评差评指正

Ceci signifie que le Front POLISARIO est maintenant prêt à permettre le rapatriement des réfugiés à l'ouest du mur de sable (berm), et qu'il retire donc sa demande antérieure de rapatriement des réfugiés dans la zone du territoire située à l'est du berm.

这意味着波利萨里奥阵线现在准备让难民遣返到防卫砂墙()以西,从了以往要难民遣返该领土以东地区的要求。

评价该例句:好评差评指正

Cette position se fondait également sur la conviction que les réfugiés devaient être libres d'être rapatriés dans toute partie du territoire de leur choix, y compris à l'est du mur de sable, bien qu'il n'existe pas d'installation ou d'infrastructure permanente de réfugiés dans cette zone.

波利萨里奥的立场也是基于主张难民应能自由选择遣返到该领土他们愿去的任何地方,包括以东,尽管那里没有任何永久定居点或基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, le POLISARIO semble également être prêt à accepter la pratique habituelle selon laquelle tous les réfugiés doivent normalement retourner dans leur lieu d'origine (pour la vaste majorité des réfugiés sahraouis, à l'ouest du mur de sable, comme l'indiquent les noms des quatre camps de Tindouf - El Aiun, Dakhla, Smara et Ausard - qui correspondent au nom de villes situées à l'ouest du mur de sable).

第二,波利萨里奥也似乎准备接受标准做法,即通常预期所有难民回返原籍地(就大多数撒哈拉难民来说,是以西,这从廷杜夫四个难民营-阿尤恩、达赫拉、斯马拉和奥塞德都采用以西城镇的名称就可以看出)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


zoophilie, zoophobie, zoophore, zoophorique, zoophycos, zoophyte, zoophytes, zooplancton, zoopsie, zooséniotique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接