有奖纠错
| 划词

Équipements spéciaux destinés aux armes (silencieux, viseurs munis d'un amplificateur de lumière ou à infrarouge, lorsqu'ils peuvent être montés sur des armes).

加设备(消音,可以安上并带有放大灯或红外望远镜瞄准具)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Puis le chef de pièce pesant sur la culasse pour élever le tir, se mit à pointer le canon avec la gravité d’un astronome qui braque une lunette.

炮长用力压下炮的部,抬高炮口,象天文学家调整那样慎重地把炮口瞄准

评价该例句:好评差评指正
特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ce fut d’abord de la joie, du délire. Le géographe était absolument fou ; il gambadait et mettait en joue avec son inséparable longue-vue les dernières pirogues qui regagnaient la côte.

首先是一番是一阵狂欢。那地理学家简直是乐疯了。他乱跳乱蹦,拿起他那寸步不离的大,当作枪,瞄准着,对着那向海岸逃去的两只独木舟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接