Nous avons tendance à privilégier le lait et les yaourts alors que là-bas ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.
们更喜欢牛奶和酸奶,而那边国家的人们则把冰淇淋作为种真正的奶制品。
Cette plage isolée est un vrai paradis.
这个远离尘嚣的海滩是真正的乐。
J'espère que je pourrai rencontrer quelqu'une de vraiment sympathique.
望遇见个真正热情的女子。
La vraie générosité envers l'avenir consiste à tout donner au présent.--d'Albert Camus.
对未来的真正慷慨,是把切献给现在。
Alors,vous avez raison,toutefois,le sentiment n'est jamais un vrai amour.
没错儿,不过那种觉不是真正的情啊。
Pendant très longtemps, il me semblait que ma vie allait commencer. La vraie vie.
在很长时间里,觉到的生活要开始了。真正的生活。
Et un peu plus loin, la "vraie" grande muraille!
再往前,就是真正的原始长城!
Assurance de la qualité, le prix réel de convergence Wumart.
质量保证,真正的物美价敛。
L'amour véritable commence là où tu n'attends plus rien en retour.
真正的爱情始于你付出而不再期待回报的时候。
Mais saurez-vous adopter un comportement qui vous rend réellement plus heureux ?
但是,你能否学会真正使你幸福的行为?
La vraie justice ne vient pas des hommes, elle sort du cadre de leur raison.
真正的正义不是人决定的,而是来自于人类的理性。
Il n'est rien de moins qu'un héros.
他是真正的英雄。
Nous espérons que le produit vous donnera la jouissance de la vie.
望们的产品能给您真正的生活享受。
Le vrai échec est vaincu par soi-même.
真正失败的人是被自己打败。
Certains voyages nous mettent face à nous-mêmes.
真正的旅行让门直面自。
Le sage est celui qui s'étonne de tout.
真正的智者对切都有好奇心。
La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.
(Napoléon 1er) 真正的智慧莫过于坚定的决心。
C'est pourquoi il importe de multiplier les contacts internationaux pour organiser une vraie coopération.
这就解释了为什么要增加国家间的接触,来实现真正的国际合作。
Un ami véritable ouvre le frigo et se sert.
真正的朋友会打开冰箱,让你自选。
L’arrivée me plait, il y a des bateaux partout.C’est au moins un vrai port.
船到目的地. 这里停泊着好多船,是个真正的海港。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais sais-tu qu'il faut des années pour qu'on devienne un véritable expert?
不过需要很多年能成为真正的专家吗?
Quels vont être alors les vrais changements dans un avenir proche ?
那么在不久的将来,会有哪些真正的变化呢?
C'est une occupation très jolie et véritablement utile, puisque c'est joli.
这是一个很美的工作,既然没就是真正的有益。
Maintenant tu es un vrai bonhomme de neige.
现在是一个真正的雪人了。
Alors qu'en amour, on parle d'amour, entre vrais amis on ne parle pas d'amitié.
在恋爱的候, 我们会说到爱情, 但是在真正的朋友之间,我们不需要谈论友谊。
C'est vrai que Sean Connery vous a adoré dans OSS 117 ?
这就是Sean Connery 喜欢您在OSS117中的表现的真正原因?
C'était la première fois que Caillou voyait un vrai cowboy.
这是卡尤第一次看见一个真正的牛仔。
Dieu reconnaîtra ses anges aux inflexions de leur voix et à leurs mystérieux regrets.
但是说话的音调,语气之间莫测高深的惋惜,可以使上帝认是真正的慈悲。
Ils ont un accent différent des vrais Portugais.
他们说的葡语跟真正的葡语相比有一种不同的口音。
Écoute … tu dis que tu veux rencontrer un homme, un vrai.
听着… … 说想遇到一个男人,一个真正的。
Maintenant Caillou avait l'impression d'être un vrai pêcheur!
现在Caillou有了一名真正钓者的感觉!
Caillou voulait trouver le moyen de se transformer en un vrai bulldozer.
卡尤想要找到变成一辆真正的推土机的方法。
Si tu réussis à bien te juger, c'est que tu es un véritable sage.
要是能审判好自己,就是一个真正有智的人。”
Ça c'est enfin un véritable métier !
“这是一种真正的行当。”
Donc, en quelques années, ça va déjà être une vraie réduction.
所以,在短短几年内,我们就能看到真正的减排。
Et à horizon 2050, c'est massif et c'est un vrai changement de nos équilibres.
到 2050 年,这将是一个巨大的数字,我们的平衡将发生真正的改变。
Ce ne sont pas vraiment des cours.
这些不是真正的课程。
La cuisine, je voulais faire vraiment tout neuf, ma cuisine à moi.
我想让厨房成为全新的,真正属于我自己的厨房。
Donc, voilà les trois pièces vraiment que j'adore.
所以,这是我真正喜欢的三件收藏。
Pour ma génération, l'arrivée des Strokes était un vrai moment de pop culture.
对于我们这一代人来说,Strokes的到来象征着真正的流行文化来临。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释