有奖纠错
| 划词

Le bal masqué est un bel événement.

化妆舞会是件有趣事。

评价该例句:好评差评指正

Vous habitez dans une ville extraordinaire.

您住在一个特别城市里。

评价该例句:好评差评指正

Les étés y sont assez chauds.

那儿夏天炎热。

评价该例句:好评差评指正

C'est un acrobate bien fameux.

这是个著名杂技演员。

评价该例句:好评差评指正

Un corps lâché d'une certaine hauteur choisit toujours de tomber.

一个从高度放掉身体总是选择下坠。

评价该例句:好评差评指正

Il joue très bien du violon, je pense qu'il est très artiste.

小提琴拉厉害,是一个非常有灵气和艺术天赋男孩子。

评价该例句:好评差评指正

Les blessés étaient assez nombreux, mais on reconnut qu'aucun n'était atteint mortellement.

旅客负多,不过据了还没有人受致

评价该例句:好评差评指正

La Société a un très professionnelle équipe de conception et d'affaires d'élite.

本公司拥有一支具有专业设计团队和业务精英。

评价该例句:好评差评指正

Il est assez grand pour son âge.

就他年龄来讲, 他算是长得了。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到结果有说服力,大多数都与这本书有关。

评价该例句:好评差评指正

Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.

一个三十岁左右、可爱离婚少妇敲开了邻居Marcel门。

评价该例句:好评差评指正

Formé d'un très bon système de qualité.

有着质量体系。

评价该例句:好评差评指正

C'est un modèle assez compliqué à fabriquer, mais les qualités de vol sont excellentes.

这是一个复杂模型作出,但飞行品质优良。

评价该例句:好评差评指正

Longgang District est une grande usine chimique.

是龙岗区化工厂。

评价该例句:好评差评指正

En tout cas, Delacroix, il est super courageux de peindre au milieu des barricades.

无论如何,德拉克鲁瓦能在路障中间绘画,还是勇敢

评价该例句:好评差评指正

La société a une marque de commerce déposée d'une grande réputation.

公司拥有注册商标也有知名度。

评价该例句:好评差评指正

Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.

经过五年发展已积累了经验.

评价该例句:好评差评指正

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感症状是典型

评价该例句:好评差评指正

La qualité du produit et le style dans le marché international bénéficie d'une grande popularité.

产品品质及款式在国际市场中享有知名度。

评价该例句:好评差评指正

Sous les arbres sont dispersées un bon nombre de tombes et de stèles.

树下分布着数目墓穴和石碑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Tu n'avais eu longtemps pour ta distraction que la douceur des couchers de soleil.

过去相当时间里你唯一乐趣就是观赏那夕阳西下温柔晚景。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Un petit peu de sirop d'érable, l'équivalent d'une grosse cuillère à soupe.

一点点枫糖浆,数量相当于一大汤匙。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Oui, partir, mais d'une manière assez vive.

,离开,但以一种相当快速方式。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Sa chambre était assez grande et assez difficile à chauffer dans la mauvaise saison.

房间相当大,在恶劣季节里相当难于保暖。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il a des motivations plutôt politiques et économiques.

他有相当充分政治动机。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

La Corse. Une petite île qui a fait la France bien grande.

“科西嘉。一个使法兰西变得相当伟大小岛。”

评价该例句:好评差评指正
小熊蓬蓬 Pompon Ours

Apprendre à se débarbouiller tout seul, c'est toute une aventure.

学会自己洗脸是个相当冒险。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Une grande partie des livres de la bibliothèque étaient de vieilles éditions en latin.

书房里相当部分是拉丁文旧版。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Donc, on a trouvé, avec mon amoureux, un loft assez atypique.

男朋友一起,找到了一个相当特别居室。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Là, vous voyez l'évolution est assez claire.

现在你们可以看到演变历程还是相当清楚

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Aujourd'hui, la fortune de Bernard Arnault équivaut à celle de 20 millions de Français réunis.

如今,伯纳德·阿诺特财富相当于2000万法国人财富

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Celles-là sont assez dingues, j'avais fait ça chez Azzaro.

这些是相当疯狂在Azzaro做这些。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il se fond assez bien dans le décor.

这个是相当适合装饰品。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Cette expression, «pognon de dingue» elle a choqué l'opinion publique pour deux raisons.

相当大一笔钱”这一表述,惊呆了舆论,原因有二。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je pense qu'aujourd'hui, je vais faire un make-up assez naturel au niveau du teint.

想,今天,针对肤色,化一个相当自然妆。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Le sharingan est une arme de ninja comme une autre.

写轮眼相当于忍者忍具。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Alors pour moi, un téléphone c'est un objet plutôt personnel.

所以对于来说,手机是一个相当私人物品。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et c'est un business qui marche plutôt bien ?

这是一项效果相当业务?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est vrai que c'est quelque chose d'assez indispensable pour moi pour corriger les petites imperfections.

想这是对来说相当东西掩盖小缺点。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors vous allez me dire, tout cela ça paraît quand même assez magique, hein?

所以你们会跟说,这一切听起来还是相当神奇,对吧?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接