有奖纠错
| 划词

Nous avons la même conception des choses.

我们对事物有观念。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas pu trouver l'équivalent pour le remplacer.

我没有能够找到东西来代替。

评价该例句:好评差评指正

Leur communauté de vue leur inspire les mêmes réponses.

看法一致使他们得出案。

评价该例句:好评差评指正

Le défenseur italien a, lui, livré le même jour une version plus nuancée.

意大利后卫,他,交代这天版本有些微差别。

评价该例句:好评差评指正

Apporte la même solitude, dans les regards fixes sous le ciel starry.

带着寂寞,在凝望星空下。

评价该例句:好评差评指正

J'ai promis que les mêmes causes ne produiraient plus les mêmes effets.

我保证因将不会有结果。

评价该例句:好评差评指正

Les memes departs, c'etaient toujours les premiers departs sur les mers.

那些起航,对于大海,永远都是首航。

评价该例句:好评差评指正

Faut il savoir regarder dans son passé pour ne jamais refaire les mêmes erreurs?

是否应该懂得追忆过往以便不再重复误呢?

评价该例句:好评差评指正

Rien ne serait pareil, si vous n'existiez pas.

如果你不存在,一切都不(没有)。

评价该例句:好评差评指正

Les loisirs des hommes et des femmes sont sensiblement les mêmes .

女人休闲活动和男人基本上是

评价该例句:好评差评指正

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎情感生活,这个美丽女孩。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, la Bosnie-Herzégovine est devenue un pays très différent, dans une région très différente.

波斯尼亚和黑塞哥维那现在是一个大不区域里一个大不国家了。

评价该例句:好评差评指正

Elles aboutissent à des conclusions identiques.

她们得出结论。

评价该例句:好评差评指正

Deux autres lettres identiques ont été reçues.

另外收到两封来信。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes confrontés aux mêmes menaces écologiques.

我们面对着环境威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les intérêts en question ne sont pas nécessairement les mêmes.

所涉利益不必是

评价该例句:好评差评指正

L'Ambassadeur d'Égypte est allé quelque peu dans le même sens.

埃及大使表达了概念。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes et les femmes ont les mêmes droits.

男子和妇女享受权利。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agissait pas nécessairement des mêmes États chaque année.

每年并不总是国家。

评价该例句:好评差评指正

Bref, il s'agit d'un seul et même concept.

简言之,它们是概念。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


profil, profilage, profilé, profiler, profileur, profileuse, profilogramme, profilographe, profilographie, profilomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

L'Hospitalité pour toutes les différences réunies par une même volonté, une même dignité.

相同意志、相同尊严团结所有不同人。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Un espoir commun nous avait traversé le cœur.

我们起了相同念头。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Tous les sons qui se prononcent de la même manière ont la même orthographe.

所有发相同都有相同拼写。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pourtant, leurs hivers n'ont pas nécessairement la même durée ou la même intensité.

而,它们冬天不一定有相同持续时间或相同强度。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Il n'y a donc pas deux ENTJ identiques.

没有两个相同ENTJ。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Si, ils ont le même pays, ils ont la même langue, et vont à la même église.

不是呢,他们具有相同国家,他们具有相同语言,相同教堂。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Vous avez peut-être vécu la même chose.

你可能有过相同经历。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Généralement, les Français votent pour la même majorité, le même parti aux deux élections.

一般来说,法国人在两次选举中投票给相同多数派,相同政党。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je prélève le produit avec le même pinceau que le blush.

我使用与腮红相同刷子。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est pour cette raison qu'il n'y a pas deux ESTP pareils.

这个原因没有两个相同ESTP。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Bien sûr, il n'y a pas deux ENTJ identiques.

,没有两个相同ENTJ。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ici, les deux mots ont le même genre cette fois ci.

这次,两个词有相同意思。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Tes quatre côtés ne sont pas de même longueur.

四条边长度不是相同

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais faire exactement pareil sur toutes les faces.

每一面都是相同做法。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pourquoi les femmes n'auraient-elles pas les mêmes droits que les hommes?

为什么女性不能享有与男性相同权利?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce sont des choses qui ne sont pas totalement pareilles.

它们是不完全相同东西。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Étaient-ils en concurrence directe pour attraper les mêmes proies ?

它们是否会竞争相同猎物呢?

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

J'ai toujours le même combo de lèvres.

我总是有相同唇釉组合。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Quoi qu’il en soit, les faits restent les mêmes.

无论如何,事实还是相同

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Tous les livres ont la même structure.

所有书都有相同结构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prolectite, prolégomènes, prolepse, prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接