有奖纠错
| 划词

Ni les contributions aux niveaux actuels d'émissions de carbone, ni le risque que représente le changement climatique ne sont également partagés par les pays.

国在目前碳排放量中扮演的角色们因气候变化而受到威胁的程度也异。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斗筲之人, 斗升之水, 斗士, 斗式, 斗式进料器, 斗式输送机, 斗式提升机, 斗室, 斗兽场, 斗私批修,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Par exemple, bien que ces deux villes soient sensiblement à la même latitude, il fait beaucoup plus doux à Paris qu'à Montréal.

例如,虽然这两个城市的纬度,但巴黎的要比蒙特利尔温得多。

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Peut-être en est-il des esprits comme de certains animaux, qui n'engendrent plus transplantés hors des climats où ils naissent.

也许灵性与某些动物,它不再从它出生的中移植出来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Pour encourager cette génération, préoccupée par son avenir, par les crises sanitaires et climatiques, François martèle le même message biblique que Jean-Paul II en son temps.

为了鼓励关心未来、健康危机的这一代人,方济各反复强调了与他那个时代的约翰·保罗二世的圣经信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接