Fondée deux ans, l'hôpital principal pour la fourniture de produits connexes.
公司成立两年以来,主要面向医院提供相。
Certificat de chargé d'affaires, le CO, les exportations de l'inspection des documents relatifs!
代办地证、CO、商检的出口相证件!
Également produire une variété de ruban, dentelle et autres accessoires du vêtement.
也可生各种织带,花边等相服装辅料。
Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.
目前来自利比亚方面的相消息还是比较零散和矛盾的。
Bienvenue sur la transmission, des ceintures et des produits plus Division I.
欢迎就输送,传动带及相垂询我司。
Une variété de franchise brûleur, l'incendie des aéronefs et pièces et composants.
专营各种燃烧器、燃烧及其相零部件。
Si oui, j’ai respecté les obligations financières liées à cet engagement.
如果是,则我遵承诺相的财务义务。
Je n'ai rien à voir dans cette affaire.
这事我毫不相。
Cela n'a rien à voir avec le courage.
这勇敢毫不相。
Des entreprises spécialisées dans la production d'interrupteurs, prises, fils et câbles et des composants connexes.
公司专业生开、插座,电线电缆及相组件。
L'essentiel est que je veux acheter le Secrétaire d'accessoires exportations.
主要要购买的是我司出口的相配件。
Et les entreprises nationales ont des liens d'affaires à proximité.
国内相公司有着密切的业务联系。
Si l'exploitation des produits connexes, avec votre coopération, cette société est très honorée d'être reconnaissants.
如在经营的相范围内,能您合作,本公司感到非常荣幸,不胜感激。
Dans les anciennes conceptions iraniennes, le sanglier était associé à Ahura-Mazda.
在古伊朗人的观念当中,野猪阿胡拉-玛兹达相。
Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.
一些相从业者还组成了一个协会来维护她们的权利。
Liées à l'exportation d'essai, par les États-Unis n'a pas d'effet négatif.
出口型通过美国相检验无不良作用。
Comme les camarades dans la même classe, vous devez vous soucier.
同一个班的同学,应彼此互相心。
Nous espérons que les unités et la mise en place d'une relation à long terme.
希望相单位我们建立长期合作系。
Si la demande de produits et fabricants d'accessoires peuvent venir à l'étude des affaires consultation!
如有及相配件需求的厂家,可前来考察询商!
Dans le même temps, des ressources humaines sous-outil, de fournir aux clients des services connexes.
同时代理人力资源工具,为客户提供相的一些服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son malaise était lié à une allergie au froid.
他不适与对寒冷过敏相。
Je saisis cette question pour vous parler de quelque chose qui est lié.
我想通过这个问题来谈谈相事情。
Des cimenteries, des assieries, des grandes zones portuaires, c'est de la chimie.
水泥厂、化肥厂、大型港口区,这些都是化学相企业。
Cela dans une programmation par nature vivante qui porte un modèle pertinent.
这是一个本质上是活生生、带有相模型计划制定。
Je réunirai avec les ministres compétents les industriels du secteur dans les prochains jours.
在未来几天,我将与相部长一起召集先领域业家们。
Pour chaque type de question, C'est facile de trouver ces informations sur Internet.
每类问题,都很容易在网上找到相资料。
Je vais mettre le lien dans la description de la vidéo.
我会把相链接放在视频描述处。
Depuis George, le fils de Louis, tous les garçons ont un prénom composé avec Louis.
自从路易儿子乔治以来,所有男孩都有一个与路易相复合名字。
Mais pourquoi on n’en faisait pas autant pour d’autres fonctions de notre organisme ?
但是人们为什么没有创造和人体其他功能相表达呢?
Le concept, c'est une boutique de mode écoresponsable, cosmétiques et produits.
这是一个售卖环保型时装、化妆品以及相产品商店。
Une histoire en rapport avec celle de notre clan.
一个和宇智波族相故事。
C'est un rêve depuis tout petit que j'ai de travailler dans le jeu vidéo.
我从小就梦想从事电子游戏相作。
Les députés vont discuter les propositions de lois.
众议员们在这里讨论法律相建议。
Finalement, toutes les parties prenantes y trouveraient leur compte.
最终,所有方面相人都会从中受益。
Elles nous concernent directement et menacent notre sécurité, notre unité, notre économie.
它们与我们息息相,并威胁我们安全、我们团结和我们经济。
C'est une révolution complète que je propose par rapport à cela.
我建议与此相是一场彻底革命。
Ce n'est pas du tout pertinent Alan.
这根本不相,艾伦。
Ha ha ha, ce n'est pas du tout pertinent Alan.
哈哈哈,这根本不相,艾伦。
Je me demande vraiment comment ça réagir et sur d'autres trucs.
我真很想知道它反应原理和其他相知识。
Et ce qui s'est passé, c'est que la France a légiféré.
法国制定了相法律。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释