Je suis entièrement avec le service, pour votre entière satisfaction est notre objectif.
用我一心一意的服务,换您之的满意是我们的宗旨。
La COFRES SAS est une société dont le capital est détenu à 100% par l'État.
国参展公司是之的国度资本公司。
Le pourcentage de terre cultivable est faible dans les pays montagneux.
在山地国,可耕地的较低。
A ton avis, combien de pourcentage d’élèves possedent la téléphone?
你认为之多少的学生有手机?
La COFRES SAS est une société dont le capital est détenu à 100% par l’État.
法国参展公司是之的国资本公司。
10% des électeurs ont voté pour le candidat écologiste.
之十的选民投票给了主保护生态环境的候选者。
Quatre-vingts chances ! répondit le voyageur, qui lui tourna le dos.
“有之八十的机会!”这位旅客回答说,他说完这句话就转身走了。
En chiffres absolus, le pourcentage de ménages pauvres et indigents a diminué.
换言之,贫和极端贫的是绝对下降了。
Elle souhaiterait savoir quel pourcentage du budget de l'Institut provient de sources internes.
她很想知道来自内部的资金占该研究所预算的。
Indiquer le pourcentage du budget national alloué à l'éducation.
请说明教育开支占国预算拨款的。
La quote-part d'aucun Membre ne peut dépasser 25 % du budget ordinaire de l'Organisation”.
任何成员的摊额都不应超过本组织经常预算的之二十五。”
La moitié des personnes sans emploi étaient des femmes.
之五十的失业人员是女性。
Le pourcentage moyen de femmes dans l'administration locale est de 32 %.
妇女在地方行政部门中的平均为32%。
Les pourcentages correspondants pour les premier et deuxième cycles s'établissaient à 41 et 42 %.
在第一和第二个报告期,相应的别为41%和42%。
En pourcentage de la GBS pour le neuvième plan, le WCP s'établissait autour de 25,5 %.
在“九五”计划中,妇女部计划占总预算支助的为25.5%。
Le risque est exprimé en pourcentage d'une dose maximale acceptable ou d'une dose de référence.
风险按最大可接受剂量或参考剂量的一定表示。
La mortalité de cause non obstétricale sera réduite de 60 %.
产妇因非产科原因死亡的则应减少60%。
Le pourcentage que les employeurs contribuent est examiné chaque année.
每年研究雇主缴纳托儿费的。
Chez les Etats participants, le pourcentage a été beaucoup moins élevé.
参加国的回复低得多。
Le pourcentage de membres du CPK absents sans autorisation est demeuré stable à 1,84 %.
擅自缺勤者的稳定在1.84%左右。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce soir, Jean-Charles prépare un repas 100 % raclette, mais sans fromage.
今晚,让·查尔斯准备了一顿百分百瑞士烤芝士大餐,但没有奶酪。
A savoir que 75% des toits parisiens sont recouverts de zinc.
要知道百分之75巴黎屋顶都用锌板覆盖。
Maman disait souvent qu'on n'est jamais tout à fait malheureux.
妈妈常说,一个人从来也百分之百痛苦。
Tu as vu la dernière saison de 10% ?
你看过《百分之》最新一季吗?
Et 1 Français sur 10 a un de ses deux parents qui est un immigré.
并且百分之法国人第二代移民。
Ils représentent à peine 1 % des élevages porcins en France.
他们这样仅占法国养猪场百分之一。
Quand vous avez 20% de canard, vous avez 80 % d'autre chose.
当你们放了百分之二鸭肉时候,就有百分之其他材料。
Je me suis dit que 80 pour cent de la population parisienne venait de province.
我觉得在巴黎,有百分之人都来自外省。
Avec cette règle-là, ça suffit largement pour 95 % des cas.
有了这个规则,这对于百分之95情况已经足够了。
Eh bien, vous voilà prévenu ; leur signature vaut cinq pour cent.
“您可得小心一点,他们签字只剩百分之五信用了。”
Alors pour commencer, à quoi correspondent ces pourcentages relativement abstraits ?
首先,这些相对抽象百分比对应什么?
Ou tu es devenue complètement conne, ou tu es vraiment bourrée !
“要么你就个百分百笨蛋,要么你真醉到神志清。
Deux pour cent seulement, tu vois, tu peux être fier de tes concitoyens.
“只有百分之二居民而已,你看,你可以为你同胞感到骄傲。”
Les résultats des sondages se calculent en pourcentages, ce qui permet d'émettre une statistique.
民调结果以百分比计算,这样就可以做出一个统计。
Là en l'occurrence c'est un soixante-dix pour cent.
在这种情况下,通常百分之七巧克力。
Quels sont les pourcentages de votre optimisme et pessimisme ?
你乐观情绪和悲观情绪所占百分比多少?
Une mort absolue, à cent pour cent.
绝对死,百分之百死。
C'est pourquoi je leur donne toujours au moins dix pour cent du prix de la place.
所以我至少给她们票价百分之小费。
En fait ces personnes-là, quand elles croisent quelqu'un, elle ne capte que 10% de sa personnalité.
事实上当这些人,遇到别人时候,只能理解对方百分之性格。
Donc, on tourne toujours à peu près autour des mêmes chiffres à quelques pour cent près.
因而每次成绩都大概相同数字,只有几个百分点区别。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释