有奖纠错
| 划词

Le pourcentage de terre cultivable est faible dans les pays montagneux.

在山地,可耕地的分比较低。

评价该例句:好评差评指正

En chiffres absolus, le pourcentage de ménages pauvres et indigents a diminué.

换言之,贫困和极端贫困庭的分比是绝对下降了。

评价该例句:好评差评指正

Elle souhaiterait savoir quel pourcentage du budget de l'Institut provient de sources internes.

她很想知道来自内部的资金占该研究所算的分比

评价该例句:好评差评指正

Indiquer le pourcentage du budget national alloué à l'éducation.

请说明教育开支占算拨款的分比

评价该例句:好评差评指正

33.13 La répartition en pourcentage des ressources cofinancées est indiquée au tableau 33.5.

13 该部内部合资办理活动经费分分比估计数详见表33.5。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage moyen de femmes dans l'administration locale est de 32 %.

妇女在地方行政部门中的分比为32%。

评价该例句:好评差评指正

Les pourcentages correspondants pour les premier et deuxième cycles s'établissaient à 41 et 42 %.

在第一和第二个报告期,相应的分比分别为41%和42%。

评价该例句:好评差评指正

En pourcentage de la GBS pour le neuvième plan, le WCP s'établissait autour de 25,5 %.

在“九五”计划中,妇女部分计划占总算支助的分比为25.5%。

评价该例句:好评差评指正

Le risque est exprimé en pourcentage d'une dose maximale acceptable ou d'une dose de référence.

风险按最大可接受剂量或参考剂量的一定分比表示。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité de cause non obstétricale sera réduite de 60 %.

产妇因非产科原因死亡的分比则应减少60%。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage que les employeurs contribuent est examiné chaque année.

每年研究雇主缴纳托儿费的分比

评价该例句:好评差评指正

Chez les Etats participants, le pourcentage a été beaucoup moins élevé.

参加的回复分比低得多。

评价该例句:好评差评指正

En tout, la proportion de pays ayant répondu plus d'une fois n'atteint pas 50 %.

总的说来,作复一次以上的总数中所占分比不到50%。

评价该例句:好评差评指正

28F.11 Le tableau 28F.3 donne la répartition des ressources prévues à ce chapitre.

.11 本款下资源分分比载于表28F.3。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on s'en tient uniquement aux résultats chiffrés du scrutin, cet objectif peut être atteint.

就简单分比而言,这些选举仍能达成这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage de membres du CPK absents sans autorisation est demeuré stable à 1,84 %.

擅自缺勤者的分比稳定在1.84%左右。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage de personnes absentes sans autorisation est demeuré stable à 1,32 %.

在本报告所述期间,无故缺勤者的分比保持在1.32%左右。

评价该例句:好评差评指正

18 On trouvera l'état récapitulatif de la répartition des ressources aux tableaux 5.4 et 5.5.

18 表5.4和5.5为资源分分比汇总表。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage d'électeurs inscrits est élevé, allant de 60 à 90 % selon les provinces.

各省的登记分比很高,从60%到90%不等。

评价该例句:好评差评指正

L'avance peut représenter 80 %, 90 % ou 100 % de la somme totale (voir annexe 8).

付的分比可能为80%、90%或100%(见附件八)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拆散(锚链的)链环, 拆散(针织品的)线圈, 拆散(针织物的)线圈, 拆散(织物), 拆散(织物的), 拆散的, 拆散链环, 拆散书本, 拆散一部机器, 拆散一条旧船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Alors pour commencer, à quoi correspondent ces pourcentages relativement abstraits ?

首先,这些相对抽象的分比对应什么?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les résultats des sondages se calculent en pourcentages, ce qui permet d'émettre une statistique.

民调的结果是以分比计算的,这样就可以做出一个统计。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors pour le pourcentage de matière grasse, vous choisissez.

奶制品的脂肪分比可以按自己的口味选择。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Quels sont les pourcentages de votre optimisme et pessimisme ?

你的乐观情绪和悲观情绪所占的分比是多少?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les scientifiques comparent ensuite le poids avant et après évaporation, pour en déduire le pourcentage d'humidité.

然后,科学家们比较了前后的重,推断出水分的分比

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On estime que c'est le pourcentage nécessaire pour apporter le goût et la texture au produit.

我们估计这个分比对于使产品具有味道和质地是必要的。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

CONSOMAG vous détaille ce que sont le TAEG (taux annuel effectif global) et le taux d’usure.

CONSOMAG解释了什么是APR(年收益分比)和高

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ah bah, il me dit pas dans quelle maison je suis, il me donne des pourcentages.

,好吧,他没给我分学院,他给了我分比

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

C'est encore plus marqué dans les pays du sud de l'Europe : l'Espagne, l'Italie, la Grèce.

在南欧国家/地区,比如西班牙、意大、希腊等,涉及到的分比更高。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'espère tellement avec les 54. On a toujours l'espoir de se dire que ça va être moins le pourcentage au-dessus.

我真希望自己是那个得了54.81%的,仍然抱着希望,想着那个高一点的分比是我的。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Alors est-ce que le mot quota est uniquement synonyme de pourcentage ?

那么配额这个词只是分比的同义词吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

A chaque dépense, un pourcentage est reversé en euros sur le compte.

对于每项费用,都会以欧元的形式将一定分比返还至账户。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Je touche un pourcentage sur les ventes.

- 我得到销售额的分比

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un candidat avec des pourcentages élevés dans des sondages médiocres.

在平庸的民意调查中获得高分比的候选人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Je propose de faire une augmentation non pas en pourcentage, mais en valeur.

我建议不要增加分比,而是增加价值。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Tous les chiffres, tous les pourcentages, quasiment, sont en valeur négative.

所有的数字,所有的分比,几乎都是负值。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le magasin reverse un pourcentage de son chiffre d'affaires.

商店捐赠其营业额的一定分比

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

Pourcentage qui serait bien plus élevé que pour les autres biens vendus sur place.

分比将远高于现场销售的其他商品。

评价该例句:好评差评指正
TEF样题听力

Un pourcentage avec un coefficient, avec un indice.

带有系数和索引的分比

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Non, pas vraiment, parce qu'il a un sens plus précis que pourcentage, plus restreint.

不,不是真的,因为它比分比有更精确的义,更受限制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


柴胡, 柴胡醇, 柴胡疏肝散, 柴胡属, 柴火, 柴鸡, 柴捆, 柴篱, 柴龙树属, 柴笼(护堤岸用的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接