有奖纠错
| 划词

Ces centres, ainsi que les routes menant aux aérodromes et autres points d'évacuation les plus proches, seront contrôlés par les éléments militaires de la MONUC en attendant le déploiement de forces de police et d'autres services de l'administration congolaise.

这些中心和通往最近的简易机场点的道路,在警和刚果其他行署之前,将由联刚特派团军事人员监督。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年8

Elle y restera pendant 2 jours, sans courant ni réseau, avant d'être évacuée à l'aéroport.

她将在那里停留两天,没有电力或网络,然后被机场

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8

K.Baste: A l'aéroport de Kaboul il y a un an, lorsque s'enchaînaient les évacuations chaque décollage relevait presque du miracle.

- K.Baste:一年前在喀布尔机场,每次起飞几乎都是奇迹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接