Des soldats suffisamment entraînés et équipés devraient protéger les citoyens et les frontières de la République.
训练有素、装备精良士兵能够保护中非共和国
人民和
。
La présence effective des Portugais sur les terres d'Angola a duré plus de quatre cents ans, mais était limitée à une petite portion du littoral, près de l'embouchure du fleuve Cuanza, qui représente moins de 10 % de la surface totale de l'actuel territoire.
葡萄牙人正式占领安哥拉过程持续了超过四百年,但是其结
是占领了靠近宽扎河入海口
沿海地带一小部分领
,仅占现有
10%不到。
Les membres de cette civilisation, épris de paix, ont pris la mer et se sont dirigés vers le continent européen, emportant avec eux les éléments d'un alphabet sophistiqué et diffusant dans tout l'espace méditerranéen et dans tous les horizons qu'ils ont été en mesure d'atteindre l'esprit de la communication, du dialogue et du libre-échange.
热爱和平黎巴嫩人民从自己
海岸启航驶往欧洲大陆,带去了先进
字母表,并在地中海一带和他们能够开辟
任何
上传播沟通、对话和自由交流
精神。
L'Algérie victime des effets néfastes de ce trafic illicite et qui a eu à affronter un terrorisme féroce, se considère concernée au premier plan pour se joindre aux initiatives et aux efforts de la communauté internationale avec pour objectif essentiel la promotion d'une coopération internationale contre ce fléau mondial qui ne possède pas de frontières.
阿尔及利亚是小武器和轻武器非法贩运所带来危害影响受害国,并曾经遭受残暴
恐怖主义袭击,因此非常热切和迅速地加入了国际社会
倡议和努力,这些倡议和努力
基本目标是促进开展国际合作,以克服这一没有
国界
世界性瘟疫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。