有奖纠错
| 划词

Ma délégation tient à prévenir les membres des conséquences de la création d'un déséquilibre au sein du Conseil, une situation inégale que le Ministre des affaires étrangères Mudenge a décrite comme revenant à mettre les taureaux et les bœufs dans le même kraal.

我国代表团希望提醒注意,必须避免安理会出现失衡,这种不平等的状况就象穆登盖外交部长所说的将小畜栏中。

评价该例句:好评差评指正

Dans le sous-secteur de la santé animale, il a été fait état de quatre cas présumés de fièvre hémorragique de Crimée (à virus du Congo), transmise par les tiques, qui ont provoqué le décès d'une personne, à la suite de quoi des pulvérisations d'urgence ont été effectuées sur les troupeaux, marchés au bétail et abattoirs.

动物健康部门内,出现了四起由扁虱传染的克里米亚-刚果出血热病的报告,造成人死亡,以致对畜栏、牲畜市场屠宰场紧急喷洒了药物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


博士, 博士的, 博士后, 博士后学位, 博士论文, 博士生, 博士生导师, 博士头衔, 博士文凭, 博士衔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Harbert était à ses côtés. Tous deux surveillaient la crête du contrefort qui dominait le corral.

赫伯特也跟着们都注意察看俯临的支脉顶峰。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Devait-on aller au corral par cette nuit obscure ?

们可以在这茫茫的黑夜里到去吗?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En effet, on devait craindre que quelque grave événement ne se fût accompli au corral.

的确,可能里出什么事

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Presque aussitôt Top bondit dans le corral, dont la porte fut vivement refermée.

托普几乎立刻就跳进们赶紧关上大门。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant, si les convicts étaient là, ils avaient dû poster un des leurs, de manière à se garantir de toute surprise.

如果罪犯们在里,们一定留一个人站岗,以防突然遭到袭击的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Où ils sont peut-être revenus… dit Pencroff.

“也许们已。”潘克洛夫说。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Au corral, mes amis ! dit Cyrus Smith.

“到里去,朋友们!”赛勒斯-史密斯说。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Venez au corral en toute hâte. »

“立刻到。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Aussi gardèrent-ils tous un profond silence en suivant la route du corral.

因此们往走的时候一句话也没有说。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

À neuf heures du matin, il était de retour au corral.

早上九点钟,

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Sans avoir prononcé une parole, en quelques instants, ils avaient quitté Granite-house et se trouvaient sur la grève.

这种兴趣催促着们到去,把们休息的念头完全打消们一句话也没有说,很快就离开“花岗石宫”,到海滩上。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

À cette époque aussi, l’onagga, les chèvres et les brebis du corral fournirent quotidiennement le lait nécessaire à la colonie.

现在,里的野驴、山羊和绵羊每天也能供应小队以必要的奶品

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nab et Pencroff transportèrent les cadavres des convicts dans la forêt, à quelque distance du corral, et ils les enterrèrent profondément.

纳布和潘克洛夫把罪犯的尸体运到离不远的森林里去,把们埋葬起

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les colons hésitèrent alors. Les convicts étaient-ils donc au corral au moment où Pencroff et le reporter en opéraient la reconnaissance ?

居民们犹豫起。潘克洛夫和通讯记者侦察的时候,罪犯们在里吗?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Nous en trouverons un au corral. »

“我们可以在里找到火把的。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était le 20 décembre que les installations avaient été achevées au corral.

12月20日,里全部收拾好

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nab prit le fanal allumé, et tous quittèrent le corral.

纳布拿起点着的灯,大家离开

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Vous avez à quatre ou cinq milles d’ici, au pied de la montagne, un corral pour vos animaux domestiques.

“离这儿四五英里的地方,你们有一个养家

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le corral terminé, il s’agissait d’opérer une grande battue au pied du mont Franklin, au milieu des pâturages fréquentés par les ruminants.

完工,该在反刍动物常出没的草地上打围

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cyrus Smith et ses compagnons, en quittant la crypte Dakkar, avaient repris la route du corral.

赛勒斯-史密斯和的伙伴们离开达卡洞,径直前往

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


博物馆的藏品, 博物馆的珍藏, 博物馆馆长, 博物馆讲解员, 博物学, 博物学家, 博物院, 博学, 博学的, 博学的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接