Les côtes sont riches en coquillage et crustacés de toutes sortes.
海岸有非常丰富各种各样
贝壳类动
和甲壳动
。
Même au sein des groupes bien étudiés comme les copépodes, de nouvelles espèces sont décrites régulièrement et, cela est plus significatif, de « vieilles » espèces largement disséminées sont reconnues comme des complexes de plusieurs espèces morphologiquement très similaires.
即使对于诸如桡足类甲壳动等研究较为透彻
种群,还经常发现新
种,更重要
是,还发现有
分布广泛
“旧”
种其实是几个形态十分相似
种组成
。
Les autres formes d'écosystèmes vulnérables situées dans les zones au-delà de la juridiction nationale, et qui sont recensées dans l'additif au rapport principal du Secrétaire général sur les océans et le droit de la mer sont considérées comme moins menacées.
秘书长关于海洋和海洋法主要报告
增编 71 所确定
国家
辖范围以外
其他脆弱生态系统特征面临
风险据认为较小,其中包括深海海沟,那儿
种有多种海参和一些甲壳动
、海洋环节虫以及许多海底动
,它们会引起科学研究兴趣,但似乎不大会引起商业捕鱼兴趣。
Organisation des pêches de l'Atlantique Sud (OPASE) : Cette organisation met en place les modalités de gestion permettant de garantir la conservation et l'exploitation durables des poissons, mollusques, crustacés et autres espèces sédentaires dans la haute mer de la zone statistique 47 de la FAO, à l'exception toutefois des espèces sédentaires qui relèvent de la juridiction des États côtiers, et du thon et des espèces voisines qui relèvent de la juridiction de la CICTA.
东南大西洋渔业组织:设立理制度,以养护和可持续利用粮农组织第47号统计区
公海部分内
鱼类、软体动
、甲壳动
和其他定着类,但不包括受沿海国渔业
辖权
辖
定着类以及属养护大西洋金枪鱼国际委员会
辖
金枪鱼和类金枪鱼鱼种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les masses liquides transportent les plus grandes espèces connues de mammifères, et peut-être recèlent-elles des mollusques d’une incomparable taille, des crustacés effrayants à contempler, tels que seraient des homards de cent mètres ou des crabes pesant deux cents tonnes !
既然有我们所知道的最巨大的哺乳类动,说不定也有硕大无比的软体动
,
看起来叫人害怕的
壳动
,如一百米长的大虾,或二百吨重的螃蟹!