J'ai appris ce texte par cœur .
我心背这篇文章。
Nous vous remercions de votre c ur pour voir!
谢谢您心查看!
Ecoute par c?ur s'il vous plaît et sans mot dire.
请心听,不要说话。
On ne voit bien qu'avec le coeur.
我们只有心看清楚。
Motive pour l'utilisateur de faire un bon travail tout!
心为户好每一件!
Intention d'ouvrir de nouveaux domaines de l'e-commerce dans l'avenir!
心在电子商务领域开创新未来!
Nous avons soigneusement les produits, parler affaires avec intégrité.
我们心造产品,信谈生意。
Hard vie, préoccupé par le caractère, nous sommes en développement et ça grimpe!
心生活,注品格,我们正在发展,壮大!
La vie passe vite, jouis-en! L'amour est précieux, saisis-le!
人生苦短,心生活。真爱不多,好好把握。
Préoccupez-vous seulement de vivre une vie pure, intense, lumineuse.
只需要心去活出纯净、强烈而光明的生活。
Nous avons l'intention de créer le miracle de la vie, l'amour à vos proches!
我们心创造生命的奇迹,为了您挚爱的亲人!
Notre principe est de travailler dur, traiter les gens honnêtement et de commerce équitable.
我们的原则是心,实待人,公平交易。
Si vous choisissez de nous, nous sera difficile de démarrer le service.
如果你选择了我们,将是我们心服务的开始。
Mais les yeux sont aveugles. Il faut chercher avec le coeur.
眼睛是什么也看不见的。应该心去寻找。”
Nous avons beaucoup de gens l'amour, nous aimons beaucoup de gens difficile.
我们被很多人爱着,我们也心地爱着很多人。
Nous pouvons seulement dire que nous allons faire l'emballage de vos produits avec plus attention.
我们只能说,我们会更加心生产包装您的产品。
Les intentions de Saddam Hussein n'ont jamais changé.
萨达姆·侯赛因的心从来没变。
On ne voit bien qu’avec le Coeur.L’essentiel est invisible pour les yeux.
让我们心去看东西,实质性的东西,往往眼睛是看不见的。
Nous nous demandons parfois s'il n'y n'aurait pas quelque part un calendrier caché.
我们有时想,有人是否别有心。
Mais ce paradigme est également sous-tendu par de sinistres motifs.
但是这一范例也有其险恶心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est très simple : on ne voit bien qu'avec le cœur.
有用心才能看得清。
Réconforte et philosophe avec son coeur.
他用心为你排解烦忧。
Mais, en fait, je fais avec mon cœur.
但实际上,我是用心去做的。
Heureusement, son père est attentif et l'entoure d'affection.
幸运的是,她的父亲用心呵护着她。
Je pourrais chanter chaque prélude par cœur.
他的音乐每一段我都可以用心唱出来。
Tu peux t'appliquer sur le dosage, faire quelque chose de très visuel.
你可以配比上用心,让菜品更加视觉化。
Alex, on joue au tarot. Tu ne peux pas couper avec du coeur.
Alex,我们打塔罗牌。你不能用心来切牌。
Il y a une bonne intention, mais il y a pas mal de fautes de composition.
虽然用心了,但组合上有很多问题。
“眼睛是什么也看不见的。应该用心去寻找。”
C'était Rogue. Harry resta parfaitement immobile, l'oreille tendue.
这是斯内普。哈利仍旧静静地躺着,用心去听。
Dans tous les cas, ce professionnel prépare les visites avec soin.
无论什么时候,这些专业人士都很用心地为游览作准备。
La clé est d'observer avec tes yeux, et pas seulement avec ton cœur.
关键是要用眼睛去观察,而不仅仅是用心去观察。
Julien s’échappa et reparut bientôt, vêtu avec le plus grand soin.
于连溜出去,很露面。十分用心地打扮了一番。
Ça me plaît, c'est carré, il y a du travail, c'est minutieux, c'est trois étoiles.
我喜欢,这很规整,很用心,极为精致,堪称米其林三星的水平。
C'est-à-dire créer des jeux mais toute la journée cette fois-ci, et c'est ce qu'on a fait.
也就是说做游戏,不过这次用心做,然后我们就做了。
J'dis donc elle fait même plus l'effort d'aller chercher les Pâques de ma fille, quoi !
我就说,她根本没有用心去为我的女儿准备复活节礼物!
– Cela n'a aucune importance. Concentrez-vous sur ce que je suis en train de vous dire.
“这并不要,您要用心记住我对您说的话就好。”
Tiens, je l’aurai perdue ! dit sournoisement le jeune homme en faisant semblant de chercher.
“糟了,这封信我可能丢了。”达达尼昂一边装作寻找,一边别有用心地说道。
On incrimine leurs théories, on suspecte leur but, on redoute leur arrière-pensée, on dénonce leur conscience.
人们指责他们的理论,怀疑他们的目的,担心他们别有用心,并谴责他们的意识。
Mais sa curiosité, trompant sa rancune, s’était rapidement éveillée et Léopold était devenu le plus attentif des élèves.
但他的好奇心很就盖过了他的怨恨利奥波德成了学生中最用心的人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释