有奖纠错
| 划词

Laisser les garçons se marier à 18 ans risque de les encourager à procréer davantage.

允许男孩18岁结婚有可他们更多地

评价该例句:好评差评指正

En Indonésie, l'avortement ne fait pas partie du programme de planification familiale.

堕胎不是印度尼西亚计划方案的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, la fécondité y est généralement très faible.

因此,大多数经济转型国家的率非常低。

评价该例句:好评差评指正

Depuis des années, des méthodes de planification familiale naturelle et hormonale sont disponibles en Pologne.

多年来波兰的计划就一直有自然避孕法和激素避孕法。

评价该例句:好评差评指正

En dernier ressort, toutefois, les décisions incomberont aux couples singapouriens.

不过,是否结婚,最终还由新加坡的夫妇们自己决定。

评价该例句:好评差评指正

On a également créé des cours de planification familiale à l'intention des maris.

为男性配偶开设了计划课程。

评价该例句:好评差评指正

Cette croissance n'est pas entièrement le fait d'une fécondité souhaitée.

人口快速增长并非全然受理想率驱动。

评价该例句:好评差评指正

La prévention des grossesses précoces s'impose, étant donné que les adolescentes sont les plus menacées.

应当努力预防过早,因为女童面临的风险最大。

评价该例句:好评差评指正

Les employeurs bénéficient de subventions importantes s'ils continuent d'employer des mères avant et après l'accouchement.

雇主如果在妇女前后连续雇用她,就可以领取丰厚的补贴。

评价该例句:好评差评指正

Leur santé est étroitement liée à leur rôle reproductif.

妇女健康与之间密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Ce groupe d'âge donne naissance à plus de 60% des enfants nés chaque année.

在一年中出总数中,这一年龄段妇女60%以上。

评价该例句:好评差评指正

Il s'inquiète en outre de l'utilisation de l'avortement comme méthode de planification familiale.

委员会还对将堕胎作为一种计划办法感到关切。

评价该例句:好评差评指正

La planification familiale est l'une des principales composantes du Programme de santé procréative.

在这些方案中,计划殖卫保健方案的主要项目。

评价该例句:好评差评指正

L'abaissement de la fécondité a commencé dans les pays développés.

率降低的趋势最早始于发达国家。

评价该例句:好评差评指正

La prévalence de faibles taux de fécondité inquiète un nombre croissant de pays.

越来越多的国家对低率的持续趋势感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

评价该例句:好评差评指正

Nonobstant, la planification des naissances demeure l'une des attributions essentielles du Ministère de la santé.

然而,采取计划措施仍然是卫部的一项核心任务。

评价该例句:好评差评指正

Les données présentées révèlent une évolution du comportement procréatif des femmes.

上述数据表明妇女的群体行为发了改变。

评价该例句:好评差评指正

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析了无子女现象给率带来的总体影响。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在无劳动力(包括)和丧失劳动力方面有了保障。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inaccoutumance, inaccoutumé, inaccusable, inachevé, inachèvement, inactif, inactinique, inaction, inactivateur, inactivation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Ces deux hormones jouent un rôle essentiel dans la fertilité d’un individu.

这两种激素在一个生育能力中起着至关重要的作用。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On entend souvent qu'en France, les gens font moins d'enfants.

经常听说法国的生育的孩子越来越少。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous pensez que c'est surtout le coût des enfants qui retient les gens ?

你认为阻生育的主要原因是孩子的花费吗?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ensemble, ils auront quatre enfants, dont Charles, l'héritier de la Couronne.

将共同生育四个孩子,其中包括王储查尔斯。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Leur histoire d'amour va durer plusieurs années et ensemble, ils auront trois enfants.

的爱情故事将持续数年,他将共同生育三个孩子。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ensemble, ils ont plusieurs enfants, les premiers dieux dont Poséidon.

生育个孩子,其中包括波塞冬在内的最初的奥林匹斯神族。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Les femmes ont autant moins d'enfants qu'elles sont plus diplômées.

女性学历越高,生育数量就会越少。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Elle cause aussi des problèmes de fertilité voire de stérilité.

饥饿甚至会影响生育能力或导致不育。

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

On leur parla même de leur mariage et des enfants qui leur pousseraient un jour.

甚至谈到有一天她会结婚,生育子女。

评价该例句:好评差评指正
历史

Il aura d'ailleurs 3 enfants dont il ne reconnaîtra pas être le père.

他一生育有三名子女,却从未与他相认。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le premier à tomber est Freyr, dieu de la fertilité.

第一个倒下的是生育之神弗雷尔。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais, pas de chance pour lui, cette dernière est stérile.

但不幸的是,她不能生育

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Dans plusieurs régions et cultures du monde, les oeufs sont symboles de fécondité, de renaissance.

在世界上某些地区及文化中,鸡蛋是生育和重生的象征。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais il leur sera interdit de se reproduire.

生育

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

Pour le reste de la société, c'est bien la fécondité qui prime sur la pureté.

对整个社会而言,生育能力比纯洁更为重要。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors, c'est un placement qu'on fait.

那么,生育就是一种投资?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

97 % des pays n'auront pas assez d'enfants pour renouveler leur population.

届时,97%的国将面临生育率不足的问题,无法维持其口数量。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Quand en Afrique, on combat contre les mutilations génitales féminines, les mariages précoces, ou l’obligation d’enfanter.

在非洲,她反对切割女性生殖器官,早婚或生育义务。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Pour lutter contre la faible natalité espagnole, le leader de l’opposition cherche à encourager les naissances.

为了与西班牙的低生育率斗争,反对派的领导寻求鼓励生育

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Elle n'a toujours pas mis bas après trois jours de travail et son petit est peut-être mort.

分娩进行了三天,她还是没有生育,宝宝可能已经死了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接