Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.
如果情况发生变化或您改变主意,请别忘了告诉我。
Pour certains natifs, un changement de résidence pourrait avoir lieu.
对些射手座,住宅可能会发生变化。
Le nombre de téléspectateurs est variable selon les programmes et les heures.
电视观众的数目根据节目和播出的时间而发生变化。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着时间的推移,境况也随之发生变化。
La prononciation et la terminaison peuvent changer.
形容词的阴形式读音和词尾会发生变化。
En tout cas, sous l'action des médias, les mentalités commencent à évoluer.
由媒的积极参与,人们至少从心态上开始发生变化。
Au fait de cette évolution, l'État entend se transformer, d'institution paternaliste en partenaire mobilisateur.
由环境发生变化,国家力图从家长制机构转变成为参与伙伴。
Mais les choses ont changé et continueront de changer.
但是世界已经发生变化,并将继续变化。
La communauté internationale doit reconnaître la nature changeante des conflits.
国际社会必须承认冲突发生变化。
La structure de cette organisation non gouvernementale n'a pas changé.
该组织的结构没有发生变化。
Les coûts opérationnels ont connu la même évolution.
这些飞机的业务费用状况没有发生变化。
Les frontières politiques et maritimes changeront-elles aussi?
政治和海洋边界是否也会发生变化?
Par la suite, l'équilibre des forces a changé dans la plaine de Ruzizi.
后来,鲁济济平原的权力平衡发生变化。
Les principaux axes du commerce international se modifient.
国家贸易的主要方向正发生变化。
Ces facteurs évoluant, une mission peut donc changer ses impératifs.
随着这些因素发生变化,特派团的需求也会变化。
Les principes régissant la conclusion de contrats n'ont pas été modifiés depuis le dernier rapport.
缔结协议的原则与前份报告相比没有发生变化。
Les dispositions relatives à l'administration de biens par des femmes n'ont pas été modifiées.
关妇女管理财产的规定没有发生变化。
Les rôles traditionnels y connaissent une évolution.
农村妇女所扮演的角色正发生变化。
On n'a observé aucune évolution de ces prestations, qui sont accordées conformément à la loi.
这些福利没有随时间发生变化,它们根据法律规定发放。
Il y a 60 ans, l'heure était justement à la transformation.
之前就是这样个发生变化的时刻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La base du verbe, elle, n'a pas changé.
词根本身,没有发生变。
Bon, ça, c'est en train de changer actuellement dans les romans contemporains.
,这种情况在当代小说中正在发生变。
Il paraît que les choses sont en train de changer par là.
看来这地方事情正在发生变。
Le comportement change nécessairement avec un portable au volant.
开车时拿着手机,一些行为必然会发生变。
Donc on voit que les mentalités sont en train d'évoluer sont en train de changer.
因此我们可以看出人们的心态正在发生变,正在一步步变。
En fonction des modes du mobilier, la tendance change tous les trois ans.
根据家具的时尚,流行的趋势每三年都会发生变。
Ils sont toujours autant de lecteurs, mais les motivations et les pratiques ont évolué.
他们保持着高阅读量,但是动机和阅读方式正在发生变。
Pourquoi le prix de l’essence change tout le temps?
为什么汽油价格时刻发生变?
Ça n'a pas changé, hein ? On continue.
它没有发生变。我们继。
À chaque fois que c'est devant une voyelle, il faut, on change ?
每次位于元音字母时,都得发生变吗?
Ce qui a changé entre les deux, c’est cette courbe.
两者之间发生变的是这一曲线。
Notre cycle veille-someille aussi va se décaler.
我们的睡眠周期也将发生变。
Les contours des tableaux deviennent moins distincts, et plus vaporeux, et les couleurs changent.
画的边缘变得不那么明显,变得更加模糊,并且颜色也发生变。
Quand zéro est un adjectif numéral, il est invariable.
当零是数字形容词时,它的词形是不发生变的。
Le premier grand sens du verbe mettre, c'est quand il y a un changement d'endroit.
Mettre第一种意思是,位置发生变。
Sauf qu'avec le changement climatique de ces dernières années, ma montagne change.
只不过,随着过去几年的气候变,我居住的山群也在发生变。
Mais attention, il y a deux cas où les pronoms compléments changent de place.
但是注意,有两种情况中,补语代词的位置会发生变。
Cependant, chaque recherche sur Internet consomme de l'énergie et participe au dérèglement climatique.
然而,互联网的每一次搜索都会消耗能源并导致气候发生变。
Si vous cherchez sur Internet, officiellement les tarifs varient en fonction du pays.
如果你们去网上搜索,官方价格会根据国家而发生变。
C'est au Moyen Âge que ça change.
到了中世纪才发生变。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释