Le levé de ces récifs coralliens montre une large distribution.
有的制图显示其分布很广。
Dans l'Atlantique Nord-Est, des mesures ont été prises pour protéger les récifs de corail des mers froides.
在东北大西洋,已采取了保护冷水的措施。
Cette technique permet au chalut d'opérer sur des substrats caillouteux, rocailleux ou coralliens.
这使拖网能够在由岩石、巨砾或组成的坎坷不平的海床上捕鱼。
À cette époque, la surface de l'atoll était de 1 919,49 acres.
迁移的时候,该的面积是1,919.49英亩。
L'impact des changements climatiques sur les macro-organismes, en particulier les poissons et les coraux, est bien documenté.
气候变化对大型生物的影响,例如对鱼类和的影响,已经有翔实的记载。
Le PNUE a redoublé d'efforts pour mettre sur pied des activités relatives aux récifs coralliens.
环境署为推动有的活动而加大了工作度。
Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.
构成我们食物链基础的周期性地白化、死亡。
Les écologistes soutiennent que le dragage actuel a des effets dévastateurs sur les récifs coralliens.
环境专家声称,目前这种发掘淤泥的做法对的破坏很大。
Nos récifs de corail ont retenu l'attention internationale en raison de leur potentiel commercial.
我国的备受国,部分原因是它们有商业开发潜。
Ce programme est financé par des contributions de pays possédant des récifs coralliens.
该项目的经费来自各国家的捐款。
Le plus vaste système de récifs coralliens du monde longe la côte nord-est de l'Australie.
澳大利亚东北部海岸外有着世界上最大的系统。
Par ailleurs, les mangroves ont perdu 70 % de leur couverture au cours des 70 dernières années.
尽管如此,11%的已被毁坏,48%的情况危机,而总共80%的处于危险中。
Cette découverte a des répercussions importantes pour ce qui est du démontage des plates-formes pétrolières et gazières hors d'usage.
这项的发现对未来拆除老旧石油和天然气钻台具有重要意义。
Sur ce récif de corail inhabité, il n’y aura personne pour se moquer de ton infirmité.
在无人寓居的暗上,那里没有人会讪笑你的残疾。
Kiribati est composée d'atolls de corail de faible altitude.
基里巴斯是一个由低洼环状岛组成的国家,大多数岛屿海拔高度不超过海平面以上两米。
De plus, l'envasement peut propager des polluants et couvrir les organismes habitant les récifs.
此外,沉积可能会使污染物散布各处,导致生活在里的生物窒息而死。
Pour le dire sans détour, le réchauffement climatique menace de détruire les récifs coralliens du monde.
简单地说,全球变暖可能破坏世界上的。
On trouve un certain nombre de complexes hôteliers et de résidences secondaires dans des petites « cayes ».
此外,在较小的上还有一些旅馆开发地和假日旅店。
Dans les scénarios les plus alarmistes, près de la moitié des récifs coralliens du monde disparaîtront.
在最不保守的假设情况下,世界上一半以上的将消失。
En particulier, dans les zones exposées au vent dominant de nos îles, il existe des récits coralliens étendus.
特别是我们岛屿的上风面有着大量的裙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Troisièmement, quelles sont les menaces qui pèsent sur ces milieux ?
第三,这生存环境面临威胁是什么?
Revenons à nos coraux du début, les prélèvements de Palmira.
让我们回到开头说,帕尔米拉岛样本。
Une autre noix avec du corail.
这又是一种有虫贝壳肉。
Le plus grand récif corallien du monde est la Grande Barrière de corail.
世界上最大礁是大堡礁。
Pour obtenir le label, les coquilles doivent être propres, sans parasites et surtout coraillées.
为了获得这种标签,贝壳必须是干净,不能有寄生虫,特别是类。
Aujourd'hui, il est devenu un lieu de vie pour les poissons et les coraux.
今天,它已成为鱼类和栖息地。
On a un second type de récif qui est le récif fractal.
第二种类型礁,是分形礁。
Les gorgones sont relativement en bon état.
- 柳状况相对较好。
Un troisième type de récif qui est le récif connectivité.
第三种类型礁是连接性礁。
(narrateur): No.4, Quel est leplus grand récif?
(旁白):四.最大礁是什么?
Certains chercheurs redoutent néanmoins des mortalités massives de certaines espèces, comme les coraux.
然而,一研究人员担心某物种(如)大量死亡。
Il a même découvert une nouvelle famille de coraux.
他甚至发现了一个新家族。
C'est pour ça qu'on a des fossiles de corail solitaire.
这就是为什么我们有单独化石。
La mer Rouge et son spectaculaire récif de corail préservé comme nulle part ailleurs.
红海及其壮观礁保存得非常完好。
Il y a de moins en moins de récifs coralliens en bonne santé.
- 健康礁越来越少。
Pour finir, Pauline, des coraux du golfe du Mexique sont en convalescence !
最后,Pauline,墨西哥湾正在恢复!
Depuis novembre dernier, les élèves ont déjà bouturé une centaine de petits coraux en eau peu profonde.
- 自去年 11 月以来,学生们已经在浅水中采集了一百个小插条。
Dans l'agglomération de Cape Coral, certains habitants, terrés chez eux, voient leur toit-terrasse s'envoler.
在角聚集地,一居民,躲在他们家中,看到他们屋顶露台飞走了。
On risque de voir de moins en moins de gorgones à Marseille mais l'espèce n'est pas en danger.
- 在马赛看到柳风险可能会越来越少,但该物种并不处于危险之中。
Au beau milieu des coraux rodent d'étranges créatures.
- 在中间,奇怪生物在漫步。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释