Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.
得靠手头现有的办法来凑合了。
La télévision n'est pas le seul système audiovisuel existant.
电视并不是现有的唯一视听传播系统。
Le gouvernement a promis aux syndicats de maintenir les acquis.
政府向工会保证将维持现有的社会福。
Les dispositifs existant aux différents niveaux sont repris ci-dessous.
下面列出各级现有的安排。
Il faut aujourd'hui renouveler ou moderniser les raffineries existantes.
因此,必须更新现有的技术。
La précision des données est loin d'être parfaite.
现有的数据很难说明问题。
Le pool de ressources existant reste durablement inadéquat.
现有的资源储备仍常年匮乏。
Les réseaux d'observation actuels laissent généralement à désirer.
现有的观测网络普遍需要加强。
On trouvera ci-après un résumé des principales de ces mesures.
下文简要介绍现有的主要措施。
À l'évidence, le système actuel de financement ne fonctionne pas.
现有的供资制度显行之。
Cela ne ferait qu'accentuer les déséquilibres actuels.
只会加剧现有的不衡。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
应考虑用现有的机构或资源。
Des travaux sont en cours pour renforcer les services existants.
目前正在设法扩充现有的总体设施。
Cela serait plus conforme à la jurisprudence et à la doctrine.
由现有的司法当局处理较为合适。
Un grand nombre d'activités en cours ont été notées.
与会者注意到许多现有的活动。
Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.
加强现有的区域渔业管理组织/安排。
Comment renforcer les initiatives et les normes existantes?
采用什么方式加强现有的倡议和标准?
Les principaux éléments de la version actuelle du projet de règlement sont énumérés ci-dessous.
下面是现有的政策草案的基本内容。
Elle est située près d'une installation d'irradiation de produits médicaux.
该厂设在现有的医疗用品辐照设施旁边。
La délégation iranienne considère que le texte devrait être conservé tel quel.
伊朗代表团赞成现有的案文保持不变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous prenez les herbes que vous avez.
你可以用你有的香辛蔬菜。
Surtout, n'oubliez pas de maintenir vos relations existantes.
最重要的是,不要忘记维持有的关系。
Les aéroports existant ne suffisent pas.
有的机场满足不了需求。
Est-ce que vous pensez qu'on peut continuer avec les mêmes règles?
你们认为我们还能按照有的制度继续过下去吗?
Ils vérifient aussi si le vaccin existant permet toujours de lutter efficacement contre le virus.
他们还检查有的疫苗是否仍然能够有效地抗击病毒。
En 1852, un décret-loi ordonne que les maisons se connectent aux égouts existants.
1852 年,一项法令下令将房有的下水连接起来。
Le second, c'est que les prototypes construits se détériorent très vite lorsqu'on les utilise.
第二个缺陷,有的原型炮在使用时会迅速损坏,耐久性问题仍未解决。
Mais avec nos grades d'origine, nous ne serions pas suffisamment compétents.
但即使在有的军阶上,我们也无法胜任舰队的工作。”
Pour résoudre de cette manière le problème à trois corps, les ordinateurs existant de nos jours ne suffisent pas.
对于三体问题,有的计算机是不行的。
D'après la recherche archéologique, il y a 6000 ans, les Chinois commençaient à fabriquer des boissons alcoolisées.
据有的考古发,6000多年前,中国人就开始酿酒了。
Des associations militent pour que les pouvoirs publics s'emparent du sujet pour promouvoir les méthodes existantes.
协会正在开展一些活动,使得当局政府能够处理这个问题,推广有的避孕方法。
En incitant l'ensemble des travailleurs à les suivre, ils manifestent ainsi leur désaccord.
通过号召所有工人加入到罢工活动中,从而表达他们对有政策的不满。
Tu fais avec ce qu'il y a.
你用有的东西做。
Les sciences humaines étaient toujours verrouillées et les technologies actuelles encore incapables de franchir la limite qu'ils lui imposaient.
人类的科学仍被锁死着,有的技术,都不可能越过智子划定的那条线。
Nous, on est toujours obligé de restaurer l’existant.
我们总是有义务修复有的。
Je vous en explique très brièvement quelques-unes que vous pourrez compléter avec celles qui sont déjà sur le site.
我给你们简洁地解释一下几个表达,你们可以补充到网站上有的那几个表达中。
Les espaces autorisés existants ne conviennent pas à la taille de leur événement.
有的授权空间不适合其活动规模。
Selon la Mairie de Paris, l'arsenal réglementaire mis en place fonctionne plutôt bien.
据巴黎市称,有的监管手段运作良好。
Parmi les initiatives déjà existantes, voici celle d'une association.
在有的举措中,有一个协会的举措。
Les pouvoirs en place ont été balayés, Des juntes militaires ont pris le pouvoir.
有的权力被扫荡,军政府夺取了权力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释