On ne connaît pas la situation actuelle pour les autres pesticides.
尚不清楚其他农药现。
Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.
议定书实施情和现。
L'annexe II donne des informations sur l'état d'avancement de l'établissement du Répertoire.
附件二提供《汇编》现资料。
Un examen du statut de ces enquêtes a été réalisé ces dernières semaines.
最近几周正在这些调现。
L'annexe III décrit l'état d'avancement du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité.
附件三提供《汇辑》现资料。
L'annexe II renseigne sur l'état d'avancement du Répertoire.
Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.
比较该市现与被占领前情。
Veuillez préciser l'état d'avancement de la loi et les délais fixés pour son adoption.
请介绍该法现及其通过时间规定。
Veuillez fournir des informations sur l'état d'avancement de ces programmes.
请提供资料,说明这些方案现。
Il est nécessaire de clarifier à la fois leurs intentions et leur situation actuelle.
对他们意愿和现需要作出澄清。
Les informations communiquées n'indiquaient pas ce qu'il était advenu des deux autres.
报告没有说明其他两名袭击者现。
La situation du Fonds multilatéral continuait d'être enviable.
该基金现继续是令人。
Application. Cette recommandation a été appliquée.
现. 这项建议执行工作已经完成。
La prolongation du statu quo au Myanmar ne peut pas durer.
缅甸现继续下去是不可能。
Les Parties pourraient souhaiter prendre note des informations fournies sur l'état de ratification des Amendements.
缔约方或愿注意到以上关于批准现资料。
Des rapports biennaux sur l'état du Fonds sont présentés à l'Assemblée.
关于基金现报告每两年向大会呈报一次。
Le Conseil a maintes fois déclaré que le statu quo à Chypre était inacceptable.
安理会屡次申明塞浦路斯现是不能接受。
Plusieurs ministres et représentants d'institutions multilatérales ont évoqué la situation de l'économie mondiale.
有几名部长和多边机构代表提到世界经济现。
En outre, les États devraient rendre compte au Comité du statut de ces personnes.
另外,各国应当向委员会报告这些个人现。
Si nous ne faisons pas évoluer la situation, le Traité sera en réel danger.
若我们不去改变现,条约将陷入严重困难境地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释