有奖纠错
| 划词

Un dicton populaire dit que tout est bon dans le cochon!

有一句有名谚语说就是身上都是宝!

评价该例句:好评差评指正

Cela me rappelle, en fait, la conversation entre la poule et le cochon.

事实上,这使我想起一段母鸡和对话。

评价该例句:好评差评指正

Le paysan est presséde vendre ses cochons .

农民急于把他去。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que je dessinerai encore le lion quand la prochaine annee de Cochon arrivera?

下一个年来时候我还在画狮子吗?

评价该例句:好评差评指正

J'ai un jambonneau de porc cru et je ne sais pas quoi faire avec.

我有一个生肘子,我不知道怎么用它来烹饪。

评价该例句:好评差评指正

Quelquefois tu l'aime,mais tu ne peus pas le lui dire.

好喜欢这张图啊,是从姐姐那里借来,在此表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Le Diner de cons est un film francais, réalisé par Francis Veber, sorti sur les écrans en 1998.

推荐一个笑倒人法国电影《 Le Diner de cons》,直译《白痴晚餐》,也有翻为《客人变成

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qu'un sot qui a fait fortune ? C'est un pourceau qui ne sait quoi faire de son lard.

发迹傻子是什么?是头满身膘不知道用来

评价该例句:好评差评指正

Les parties se sont mises d'accord sur la livraison de porcs et X a réglé en espèces et par chèques.

双方就交货达成协议,X商人支付了现款和支票。

评价该例句:好评差评指正

La nature des échanges et leur montant peuvent varier d'une société à l'autre, mais la constante, ce sont les cochons.

虽然部落群体不同,用来交易贵重物资和数量也不相同,但是最常用

评价该例句:好评差评指正

Typiquement, dans le bois de chêne à proximité du sol à quelques centimètres de profondeur pour trouver le prochain bloc arc.

为了找到块弧,还得求助于狗或经训练而嗅觉灵敏。通常,在橡树附近近数厘米深土下能找到块弧。

评价该例句:好评差评指正

L’argot est aussi un casse-tête.Des conversations entre les jeunes sont difficiles à comprendre pour moi, j’ai souvent besoin d’un (e) interprète.

俚语对我来说也是个很大,在看一些电影时候,或者是有时在听和朋友对话时候,我经常基本上都听不懂,像个聋子一样。

评价该例句:好评差评指正

La Présidente (parle en espagnol) : Je remercie l'Ambassadrice des États-Unis pour ses paroles sur la question de l'épidémie de grippe porcine.

主席(以西班牙语发言):我要感谢美国大使就流感疫情所说一番话。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons l'Ambassadeur Kuniko Inoguchi, du Japon, qui a présidé la Réunion biennale, de l'excellente manière dont il a assuré la direction.

我们赞扬日本口邦子大使所提供领导,他主持了两年期会议。

评价该例句:好评差评指正

Après l'intervention de l'armée et le rétablissement de l'ordre, des signes de provocation auraient réapparu tels que la présence de carcasses de porcs dans les mosquées.

经军队预后,秩序恢复,但挑衅迹象重新现,例如清真寺内残骸。

评价该例句:好评差评指正

Des signes indiquant que l'on pratiquait l'apiculture, la culture domestique, l'élevage (vaches, cochons et poulets) étaient visibles partout et une nouvelle ligne électrique longeait la route.

养蜂、家庭耕作、养家畜(牛、和鸡)迹象处处可见,沿路有一条新输电线。

评价该例句:好评差评指正

Puisqu'une large progéniture était synonyme d'une "vie de famille heureuse", les cochons, avec leurs portées nombreuses, en sont venus à être considérés comme un symbole de chance.

自从多子多孙成为一个家庭幸福同义词,和他们portées nombreuses, 逐渐成为幸运象征。

评价该例句:好评差评指正

Notre société exerçant principalement dans les produits frais, ainsi que de la viande de porc, porc oreilles et la queue, j'ai trouvé l'article, et d'autres viandes de porc!

本公司主要经营淡水产品以及肉、耳朵、尾巴、口条等身上肉类!

评价该例句:好评差评指正

Avant de faire mes observations, je voudrais dire combien je suis rassuré et encouragé par ce que vous venez de dire sur la propagation de la grippe porcine.

在我发言之前,我要表示,你刚才谈到有关流感疫情情况令我感到宽慰和鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

En décembre dernier, nous avons été fiers de présenter le manuel de l'OSCE sur les meilleures pratiques concernant les armes légères, à l'Ambassadeur Kuniko Inoguchi du Japon, qui représentait l'ONU.

去年12月,我们骄傲地向联合国代表日本口邦子大使递交欧安组织小武器和轻武器最佳做法手册。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒挡中间齿轮, 倒档, 倒地铃属, 倒读数, 倒翻斗车, 倒反, 倒分数, 倒风, 倒伏, 倒伏(指庄稼),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Les humains qui raffolent des cochons n'ont pas toujours leur bien-être en tête.

酷爱人并不考虑幸福。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il se demandait en quoi il pouvait bien ressembler à un coq.

哈利从来也没有看见像它身上有任何像地方。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est cette mise de maigre que les porcs ont sur le dos.

背上瘦肉。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est la partie qui se trouve sur le dos du cochon.

背上部分。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Oh-là-là, il n'y a plus d'essence dans le bateau de Papy Pig.

哦啦啦,爷爷船里没有油

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Un mélange terre-mer audacieux destiné à révéler le caractère du cochon de Bigorre.

大地和大海大胆混合,这揭露布戈尔

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une viande d'exception qui coûte près de 3 fois plus cher que celle d'un cochon ordinaire.

一种特殊肉,将近普通三倍。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Le travail de Papa Pig a l’air vraiment important.

爸爸工作听上去好像很重要。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cependant, certains précisent qu'il s'agit d'une gélatine de porc.

然而,有些人会明确指出来自身上明胶。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Sachant qu'un porc produit 30 fois plus de bactéries et eschérichia coli qu'un humain.

一头产生细菌和大肠杆菌人类30倍。

评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

Normalement, c'est de la poitrine fraîche qu'on utilise.

通常使用新鲜胸肉。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Bref, Léon mène une vie de cochon très heureuse.

总之,莱昂一只很幸福

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une utilisation dans la recette des meilleures parties du corps.

在配方中使用身体最好部分。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

C’est un jour particulier aujourd’hui.Peppa et George vont visiter le bureau de Papa Pig.

今天特别一天,佩奇和乔治要去参观爸爸办公室。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On met ce qu'on appelle un petit peu de bifteck de bardière.

我们还会放一叫做背肉排肉进去。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Mais y'a dans tout cochon Un poète qui sommeille.

所有都有气味,一个打瞌睡诗人。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

George, à toi d'être le cochon du milieu!

乔治,该你做中间

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Mais il existe un autre type de porc moins inoffensif que certains appellent les super-porcs.

但还有一种会伤害人,它们被称超级野猪。

评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

Je vais préparer mes lardons avec de la poitrine fumée.

我会来准备我烟熏胸肉丁。

评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

J'ai pris de la poitrine fumée pour que ça donne un petit goût supplémentaire.

我选用熏过胸肉,以增添一额外味道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒过儿, 倒过来翻书页, 倒行, 倒行逆施, 倒虹吸, 倒划, 倒换, 倒汇, 倒计时, 倒剪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接