有奖纠错
| 划词

Dans la porcherie,on engraissait une demi-douzaine de cochons.

猪圈,六只小猪被养得越来越肥。

评价该例句:好评差评指正

Dans la porcherie à la ferme.

住在猪圈里。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme offre des subventions pour l'aménagement des porcheries et pâturages et finance l'achat d'herbicides.

该计划为翻修猪圈、改善牧供补助,为购买除草剂供补贴。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme fournissait également des conseils techniques aux Tokélaou sur des questions comme la préservation de l'environnement marin, les technologies de l'information, l'éducation en matière d'environnement, les plans d'urgence en cas de marée noire et l'amélioration des porcheries et des réservoirs d'eau à Nukunonu.

与此同时,南太平洋区域环境方案在许多问题上为托供技术咨询服务,例如海洋保护、信息技术、环境教育、石油溢泄应急计划以及改进努库诺努猪圈和水箱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


glissade, glissage, glissance, glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Par exemple, le porc vit dans une porcherie.

比如,“猪”生活在“猪圈”中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Pour rafraîchir ses animaux, il pulvérise de l'air humidifié à l'intérieur de la porcherie.

为了给动物降温,他在猪圈内喷洒潮湿的空气。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

A Landunvez, dans le Finistère, une immense porcherie produit chaque jour des tonnes de lisier.

在 Finistère 的 Landunvez,一巨大的猪圈每天产生数吨泥浆。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Un argument qui ne convainc pas cette femme membre d'un collectif qui s'oppose à la porcherie.

- 一猪圈的集体中的女性成员无法说服的论点。

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Prends quelqu'un pour t'aider et emmenez derrière les porcheries l'âne et la saloperie roulée dessus dans la couverture, et noyez-les dans le purin.

找人你把驴子和卷在猪圈后面的毯子里的污物拿去用粪

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Une étable fut construite près de la basse-cour et compta bientôt plusieurs petits en train de se civiliser, c’est-à-dire de s’engraisser par les soins de Nab.

家禽场附近新设了一猪圈,里面不久就有了几只猪崽,而且性格也逐渐有了变化,也就是说,在纳布的饲养下,愈吃愈胖了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La capture des porcs faite à l’îlot fut regardée comme devant être très-profitable à l’île Lincoln, et ces animaux furent conduits aux étables, où ils devaient s’acclimater facilement.

大家都认为小岛上捉来的猪林肯岛非常有用,他们把猪送进猪圈,它们很快就在那里安居下来了。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Du jour au lendemain, Aureliano le Second devint propriétaire de domaines et de troupeaux, et c'est à peine s'il avait le temps d'agrandir les écuries et les porcheries débordées.

一夜之间,奥雷里亚诺二世成为了庄园和牧场的所有者,他几乎没有时间扩建马厩和人满为患的猪圈

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Sans toutes ces vieilles lavandières et ces maritornes qui sont toujours à traînasser autour des régiments – des ribaudes, de la première à la dernière – sa tente fût devenue une vraie porcherie.

如果没有那些总是拖着军团的老洗衣女工和女洗衣工——从头到尾的乌合之众——他的帐篷就会变成一名副其实的猪圈

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


globalisation, globaliser, globalisme, globalité, globar, globe, globe-trotter, Globicephala, globicéphale, globigérine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接