有奖纠错
| 划词

L'aigle, l'épervier, l'autour sont des oiseaux de proie.

鹰、雀鹰和苍鹰都是猛禽

评价该例句:好评差评指正

La toxicité de l'endrine pour les populations non ciblées de rapaces et d'oiseaux migrateurs a été une raison principale de la suppression de son utilisation comme pesticide aux Etats-Unis.

美国之所以将异的农药用途纳入废除之列,是因为它对猛禽和移栖类等目标种群有害。

评价该例句:好评差评指正

En général, les concentrations étaient inférieures à celles qui avaient été indiquées pour des espèces similaires dans des zones industrielles et à celles observées chez les oiseaux prédateurs terrestres.

一般来说,这些化学品在工业化地区的同类的富集度较高;在陆地上的猛禽富集度也比较高。

评价该例句:好评差评指正

Les animaux présentant les concentrations de mercure les plus élevées comprennent notamment les loutres, les visons, les rapaces, les balbuzards et les aigles, qui sont des prédateurs supérieurs de la chaîne alimentaire aquatique.

汞浓度最高的动物包括作为水生食物链顶层食肉动物的水獭、鼬、猛禽、鳄和鹰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安装管子, 安装好的, 安装机器, 安装检验程序表, 安装偏心, 安装平面图, 安装图, 安装新机器, 安装檐口, 安装一块玻璃,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'autre rapace quasiment aussi véloce, c'est l'aigle royal.

另一种几乎同样敏捷猛禽是金雕。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je vais peut-être finir en casse-croûte pour rapace.

可能会成为猛禽点心。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

L’œil de Julien suivait machinalement l’oiseau de proie.

于连眼睛不由自主地跟随着这只猛禽

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Jamais parmi les animaux la créature née our être une colombe ne se change en une orfraie.

在动物中,一个生来要成为白鸽生物是从来不会变成猛禽

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ses mouvements tranquilles et puissants le frappaient, il enviait cette force, il enviait cet isolement.

这只猛禽动作安详宁静,浑厚有力,深深地打动了他,他羡慕这种力量,他羡慕这种孤独。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les sorciers qui formaient sa garde volaient constamment en cercle autour de lui, tels des oiseaux de proie.

警卫们不停地在他周围绕圈子,像一只只巨大猛禽利已经失去了时间概念。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

On nous a beaucoup parlé de rapaces dans la région.

- 们听说过很多有关该地区猛禽事。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous verrez que je serai obligé de renoncer à la chasse à courre comme j’ai renoncé à la chasse au vol.

您看吧,总有一天不得不放弃围猎啦,就像已经放弃用猛禽狩猎一样。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

On a vu par exemple des rapaces qui ont abandonné leur nid à cause du bruit.

例如,们看到过因为噪音而放弃巢穴猛禽

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La folie qui entoure le raptor et la période du jurassique n'est donc pas du tout terminée.

因此,围绕猛禽和侏罗纪时期疯狂还没有结束。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Sa réputation de grand rapace charognard, qui la précédait en tous lieux, ne reposait sur rien.

它作为大型食腐猛禽声誉,在它之前无处不在,完全没有根据。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

L'aigle de Bonelli est un emblème des paysages méditerranéens et l'un des rapaces les plus menacés du pays.

Bonelli 鹰是地中海景征,也是该国最濒危猛禽之一。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Soit je rentre avec elle, soit... Je reste ici, mais je risque de me faire attaquer par ces rapaces.

要么和她一起回去,要么… … 留在这里,但冒着被这些猛禽袭击风险。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Dans cet état subalpin, on peut avoir la chance d'observer de nombreux rapaces protégés, mais également des chamois, des mouflons et des marmottes.

在这片亚高山带,您可能有幸看到许多受保护猛禽,还有羚羊、盘羊和土拨鼠。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Des petits mille pattes tétanisés dont la vulnérabilité visible à l’œil nu, attire immanquablement des oiseaux de proie plus populaires.

小破伤风千腿,其肉眼可见脆弱性,不可避免地吸引了更受欢迎猛禽

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Voici comment survivre à une attaque de hyènes Certaines personnes pensent que les hyènes sont des charognards, mais ces animaux sont des prédateurs très doués.

以下是如何在鬣狗攻击下生存。有些人认为鬣狗是吃动物腐尸猛禽动物,但这些动物是非常好捕食者。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Le berger seul n'est pas un obstacle pour l'aigle. Unique objectif du rapace : isoler un agneau, fondre sur lui et l'emporter dans les airs.

对老鹰来说,牧羊人单独一人并不是障碍。这只猛禽唯一目是:隔离一只小羊,扑向它,然后把它带往空中。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

D'ailleurs, certains chercheurs pensent même que les dinosaures émettaient des sons plus proches du cri d'un rapace ou du roucoulement d'un pigeon que du rugissement d'un félin.

此外,一些研究人员认为恐龙发出声音更接近猛禽尖叫或鸽子咕咕声,而不是猛兽咆哮。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Egalement classé Natura 2000, le site est fréquenté par plusieurs espèces de rapaces: milans, buses, éperviers, faucons et même aigles bottés qui nichent ici.

- 也被归类为 Natura 2000,这里经常有多种猛禽出没:鸢、秃鹰、雀鹰、猎鹰,甚至还有在此筑巢靴雕。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Caché comme un oiseau de proie, au milieu des roches nues qui couronnent la grande montagne, il pouvait apercevoir de bien loin tout homme qui se serait approché de lui.

他像一只猛禽一样藏在山顶那些光秃秃岩石中间,远远地就能看见朝他走近人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接