有奖纠错
| 划词

Les têtes des chevaux étaient comme des têtes de lions;et de leurs bouches il sortait du feu, de la fumée, et du soufre.

马的狮子,有火,有烟,有,从马的口中出来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


éliminer le phlegme et favoriser la diurèse, éliminer les effets toxiques d'une drogue par une autre, élinde, élinguage, élingue, élinguer, élinine, élinvar, élipse, élire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Moi je vais dresser ça dans un bol à tête de lion.

我要把盛到狮子头的碗里。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Je pense que j'ai vu une tête de lion en peluche là-bas !

我想我在那里看到毛绒狮子头

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Voilà, donc j'ai bien décortiqué mes petites moules, j'ai mes champignons, je vais venir garnir mes deux bols à tête de lion.

,我已经剥去贻贝的壳,蘑菇也有,所以我要给两口碗做狮子头

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Chaque chaussure est ornée d'une tête de lion, un animal représentant Hercule, ce qui pose l'empereur comme soutenu par la force du héros mythologique.

鞋子都装饰有狮子头是代表大力士赫拉克勒斯的动物,表明皇帝得到神话英雄的力量支持。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

« Moi trancher sa tête, répondit-il. » Toutefois Xury ne put pas la lui trancher, mais il lui coupa une patte qu'il m'apporta : elle était monstrueuse.

" 我要把它的头砍下来!" 他说。结果,佐立没法把狮子头砍下来,却砍下脚带回来。那脚可真大得可怕!

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je verse dans des bols de tête de lion, on fait classiquement la soupe à l'oignon, on a gratiné à l'oignon dans ces récipients, mais si vous n'en avez pas, vous pouvez prendre un autre bol bien sûr.

我把倒进狮子头碗里,我们使用传统的洋葱干酪丝面包制作方法,在些容器里焗烤洋葱,但是如果你没有的话,当然可以拿别的碗。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

C'était un vaste foyer en plein air, avec des bancs en bois à dossier, un rideau de velours orné de masques grecs, et trois guichets en forme de têtes de lion par les gueules béantes desquelles on vendait les billets.

巨大的露天门厅,有带靠背的木凳,装饰着希腊面具的天鹅绒窗帘,还有三狮子头形状的小门,从张开的嘴里卖票。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


élizavetinskite, elkerite, elkonite, éllagate, ellagite, elle, ellébore, elléboréïne, elléboro, elle-même,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接