有奖纠错
| 划词

Chien au chenil aboie àses puces, chien qui chasse ne les sent pas.

待在狗窝里狗冲着跳蚤狂吠,在外狩猎狗却感觉不到。

评价该例句:好评差评指正

La zone de chasse, en revanche, doit être un habitat convenable pour le gibier.

反过来,狩猎区应是适合猎物栖息和狩猎区域。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.

拉脱维亚狩猎资源由国家管理(登护)。

评价该例句:好评差评指正

Aucune activité d'extraction n'a lieu à Gope ni ailleurs dans la CKGR.

目前在Gope或在中部卡拉哈里狩猎留地内任何其他地点都没有采矿活动。

评价该例句:好评差评指正

Après la libération du Koweït, on a trouvé leurs carcasses dans les écuries du Club.

在科威特解放后,在狩猎和骑术俱乐部马厩中找到了这些马残尸剩骨。

评价该例句:好评差评指正

Il fait agrandir le pavillon de chasse: les architectes Le Vau, J.

他让人扩建了狩猎小屋。建筑师Le Vau, J.

评价该例句:好评差评指正

Les personnes ou membres d'associations de chasse et de pêche ont le droit de posséder de telles armes.

狩猎和垂钓俱乐部成员有权购买此类器。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le statut d'espèce « menacée » portera atteinte aux petites entreprises de chasse, sans influencer pour autant les changements climatiques.

再者,“受威胁”地位将影响到可持续小量狩猎,可是对气候变化却一无作为。

评价该例句:好评差评指正

Elles réclament, entre autres, une mesure corrective qui les rétablirait dans leurs droits de pêche et de chasse en dehors des réserves.

各第一民族尤其想寻求补救办法恢复他们在留地之外狩猎和捕鱼权。

评价该例句:好评差评指正

Le mode de vie pastoraliste et celui reposant sur la chasse et la cueillette étaient perçus comme improductifs, voire néfastes pour l'environnement.

牧畜人生活方式,以及狩猎—采集人生活方式被看成是没有收益,甚至是

评价该例句:好评差评指正

Elles ont donné lieu à des incidents, certains chasseurs déchargeant leurs armes à proximité du personnel de la Force des Nations Unies.

在冬季狩猎季节开始11月,侵入缓冲区事件大幅增加,引起一些事故,其中有些猎户在联塞部队人员附近开枪。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre d'une révision de la Constitution, les Ogieks, chasseurs-cueilleurs vivant au Kenya, demandent à être reconnus comme minorité autochtone distincte.

Ogiek人是肯尼亚狩猎采集民族,他们在宪法审查框架内要求承认他们是独特土著少数民族。

评价该例句:好评差评指正

En fait, les conditions de vie dans les nouveaux établissements humains sont nettement supérieures à celles qui prévalent à l'extérieur de la Réserve.

实际上,新住区内生活条件远比狩猎留地内居住条件好得多。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la mission technique au Koweït, des membres du Club de chasse et d'équitation ont confirmé l'ampleur des pertes déclarées par le requérant.

在赴科威特调查核实期间,科威特狩猎和骑术俱乐部人证实了索赔人所称损失。

评价该例句:好评差评指正

On mentionnera aussi les problèmes qui se posent aux chasseurs-cueilleurs, menacés par l'importance que prend, dans le secteur touristique, la chasse au gibier.

另一组问题涉及到依赖于狩猎和采撷群体,以及狩猎旅游业日益加剧影响对这些群体形成威胁问题。

评价该例句:好评差评指正

Pour les munitions, seul un pourcentage minime, destiné à la chasse ou au tir, est commercialisé par des entreprises dûment autorisées et contrôlées.

用于狩猎或射击弹药在弹药销售量中只占极少百分比,由持有必要许可证专门企业销售,受其限制。

评价该例句:好评差评指正

Ils vont chercher des rations alimentaires, touchent leur pension et ont accès à divers autres services dans des établissements humains contigus à la Réserve.

他们从邻近狩猎留地住区领取粮食配给和养恤金,获得其他服务。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait d'une affaire judiciaire que la Commission interaméricaine des droits de l'homme avait portée à l'attention de la Cour interaméricaine des droits de l'homme.

该案件与尼加拉瓜一个在其传统而神圣热带雨林地区以狩猎和采集为生土著社区有关。

评价该例句:好评差评指正

Outre les deux requérants, trois parents gardaient des chevaux dans les écuries familiales au HEC et dans les exploitations de Sulaibiya et de Wafra.

除了这两个索赔人以外,其他三个家族成员也在科威特狩猎和骑马俱乐部家族马厩和Sulaibiya和Wafra农场养马。

评价该例句:好评差评指正

Des gardes qui patrouillaient dans le camp Afghanistan ont essuyé les tirs d'un groupe de mineurs et de chasseurs illégaux dans la nuit du 28 mai.

28日夜,在阿富汗营地巡逻护林员遭到了一伙非法采矿者和狩猎枪击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暴脱, 暴痫, 暴泻, 暴性子, 暴牙, 暴饮暴食, 暴雨, 暴雨成灾, 暴雨倾盆, 暴躁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

La menace est passée, l'araignée peut donc retourner à sa chasse.

威胁解除后,蜘蛛可以继续它

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Rien ne m’oblige à devenir un chasseur solitaire.

我再也用不着当一个孤独者。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il s'agissait à l'origine d'un simple pavillon de chasse.

起初它只是简单行宫。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Avec la feria et le rugby, la chasse fait partie de l'identité locale.

还有斗牛节和橄榄球比赛,都属于当地有身份地位人。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Et chaque groupe social avait son type de chasse.

每个社会群体都有自己方式。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est un chien de chasse et de course. Il fait très aristocrate, très noble.

它是一只用以和比赛狗。它很有贵族气,很高贵。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Hagrid, trop occupé à prendre soin du dragon, négligeait ses devoirs de garde-chasse.

海格把看守工作撇在了一边,因为小龙弄得他手忙脚乱。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

S'enfuir pourrait déclencher leur instinct de chasseur.

逃跑可能会触发它们本能。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Les nazis calquent donc leurs opérations sur des méthodes de chasse.

所以纳粹以方法作为他们行动模式。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Les fonctions de chasseur-cueilleur n'ont donc pas du tout cessé, bien au contraire !

因此,-采集者角色根本没有停止--恰恰相反!

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils sont encore fidèles à la philosophie de partage des chasseurs-cueilleurs.

他们仍然忠于采集者哲学。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je pense que ça va être soit des abats, soit de la chasse.

我觉得可能是内脏类,或者是食材。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il est temps de récupérer notre garde-chasse.

应该让我们场看守回来了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

C’était le temps de la chasse.

季节到了。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Un ours qui est blessé lors de la chasse, dans certains pays où on chasse l'ours.

一只因为追捕而受伤熊,在一些国家人们是

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est un chien de compagnie, mais aussi un compagnon de chasse hors pair.

它是一只宠物狗,但它也是一个很好伙伴。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Marco décrit la splendeur de ces 8 palais, les fêtes et les grandes chasses au faucon.

马可描述了这8座宫殿辉煌,派对和盛大

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il est garde-chasse, précisa Harry qui éprouvait de plus en plus d'antipathie pour le garçon.

“他是看守。”哈利说。他越来越不喜欢这个男孩了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Selon eux, elle s'articule autour de la passion de la traque et du plaisir de tuer.

对他们来说,激情和杀戮快感才是最重要

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

L'empereur Hadrien offre par exemple une cure thermale à son cheval de chasse, Samis.

哈德良大帝曾为他马萨米斯提供了温泉疗法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接