Sa santé s'altère de jour en jour.
他健康状况在天天恶化。
27. Quelle est votre situation de famille ?
你家庭状况?
Quelle est la situation de votre famille ?
你家庭状况如何?
Ils sont tous dans un état de santé satisfaisant.
他们健康状况良好。
Sa situation financière va de mal en pis.
他经济状况越来越糟。
Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.
不过,他身体状况不必担心。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
经济状况要求大胆和快动。
Decrivez votre etat d’esprit et demandez conseil.
述精神状况并征求建议。
La situation dans ces trois pays est-elle comparable ?
这三个国家状况是否是类似?
Je conçois qu’on ait encie d’améliorer sa situation.
我理解人们想改善自己状况理由。
A part cela, tout ira bien sur le plan santé.
其他方面健康状况都非常好。
Elle n'a jamais égard à la santé de ses parents.
她从来不考虑她父母身体状况。
L'origine de la mélancolie est bien sûr inséparable de la condition humaine.
忧郁源头当然和人类状况分不开。
A part ça, il est en bonne santé.
除此之外,他健康状况良好。
Depuis l'ouverture a été maintenu de bonnes commerce.
自开业以来直保持着良好经营状况。
Situation de trésorerie. La position de trésorerie de l'Office est demeurée critique.
现金状况.工程处现金流动状况仍然严重。
On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.
人们尤其欣赏你应对突发状况能力。
Sommeil pour les pauvres patients ont un bon effet.
针对睡眠状况不好患者有很好疗效。
Son état de santé résulte d'un excès de travail.
她身体状况是劳累过度造成。
En me penchant sur le passé, j'ai découvert une situation pire encore que la mienne.
查看历史,我发现,这种状况也许并非最糟状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela les rassurerait à la fois sur notre état mental et sur leur état physique.
这让他们我们心里状他们自己身体状感到放心。
Par exemple, la restitution du dépôt de garantie ou bien les problèmes d'état des lieux.
例如押金返还或房屋状问题。
On a fait plutôt une bonne journée hier.
昨天经营状很好。
Assurez-vous que votre logement est bien ventilé.
确保住房通风状良好。
Par exemple cet appartement est en mauvais état.
例如,这间公寓状不佳。
Je reviendrai de temps en temps voir comment les choses se passent.
我会时不时地过来看看们状。
Peut-on parler d’une condition de la femme africaine.
我们能否谈谈非洲妇女状?
Mais son état ne s'améliore pas.
但是状不见好转。
Voilà où on en est aujourd'hui.
这是今天状。
Alors, quelle est la situation de la langue française dans le Grand Duché ?
那么在卢森堡,法语是什么状呢?
Est-ce que je suis vraiment content de ma situation ?
我我现在状真满意吗?
L'odeur d'une flatulence en dirait long sur l'état de santé de quelqu'un.
胀气会说明一个人状。
Tu avais peur de changer ta situation de vie ?
曾改变生活状心生恐惧?
Une chouette façon de rendre compte de la réalité politique de l'époque.
这是一个解释当时政治状好方法。
Mais il y a plusieurs conditions qui conduisent à une morsure.
但有几种情会导致咬人状发生。
Qu'est-ce qu'on peut faire face à cette situation démographique qui est la nôtre?
面我们人口状,我们能做些什么?
Philippe est tout de même inquiet pour la santé de son père.
菲利普依然很担心父亲健康状。
Pouvez-vous vérifier l'état de la ligne, s'il vous plaît ?
可以麻烦您检查一下线路状吗?
La santé de Frida décline de jour en jour.
弗里达健康状一天比一天差。
" La voiture qui est en excellent état est rouge" .
“状良好汽车是红色”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释