有奖纠错
| 划词

Les machines réduisent les coûts du déminage et augmente la productivité dans de nombreuses situations ; quant aux avantages et à l'efficacité des techniques de labourage ouvert, ils sont mis en évidence par le nombre de nouvelles machines fabriquées qui offrent cette possibilité.

在许多情况下,机器减少了清除费用,增加了放式犁地安排好处效力均已呈现,这反映在为提供这种能力制造新机器数量越来越多。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq ajoute que les déplacements de camions, les fortifications, les lignes de défense, les tranchées de drainage du pétrole, les mines, les vapeurs de pétrole et la suie n'ont eu que des effets passagers sur les écosystèmes désertiques, effets qu'il convient de distinguer des facteurs permanents que sont le labourage, l'extraction des arbustes et le surpâturage extrême.

伊拉克还说,卡车运动、要塞、防线、油槽、地雷、油对沙漠生态系统仅有暂时影响,应当与犁地、挖掘灌木、以及严重过度放牧等长期因素区别来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


grisard, grisâtre, grisbi, grisé, griséine, Griselinia, griséofulvine, griser, griserie, grisette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年8月合集

Elle fouine le sol, elle laboure, elle aère.

她嗅探地面,她犁地,她通气。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

On va devoir les arracher et passer le labour.

我们将不得不把它们并通过犁地

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Pourquoi je n'en mettrais pas? Il faut labourer et relancer.

我为什么不放一呢?你必须犁地并重新启动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Quand on fait du labour comme ça, on ne devrait pas avoir du tout de poussière.

- 像犁地时,应该一点灰尘都没有。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Mais l’image qui nous est proposée est plus proche encore de l’agriculture : il trace son sillon en solo.

但呈现给我们的形象更接近于业:他正在独自犁地

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Voilà deux ans que la famine est dans le pays; et pendant cinq années encore, il n'y aura ni labour, ni moisson.

饥荒已经在该国持续了两年;再过五年,将不再有犁地或收割。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Depuis, les sols, en plus d'être labourés à outrance, sont aspergés de pesticides qui se propagent sur les terres et dans les eaux voisines.

从那时起, 土壤除了被过度犁地外,还被喷洒了虫剂, 虫剂蔓延在陆地和周围水域中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Une zone rurale où les autorités ont fait appel officiellement à l'aide des agriculteurs et de leurs tracteurs pour labourer le sol, construire des tranchées pour ralentir l'incendie.

当局正式呼吁民和他们的拖机帮助犁地、修建沟渠以减缓火势。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La force de traction animale et humaine sert au transport, au labour… mais aussi à la guerre et à l'édification de grands monuments, comme la pyramide de Khéops, vers 2.570 avant notre ère.

动物和人类的牵引力用于运输,犁地......还有战争和建造伟大的纪念碑,例如公元前 2570 年左右的大金字塔。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Claude Bourguignon, ingénieur agricole, milite depuis plus de vingt ans pour tenter de convaincre les agriculteurs que le labourage intensif et les pesticides causent la perte de la matière organique terrestre.

业工程师克劳德·布尔吉尼翁 (Claude Bourguignon) 二十多年一直在努力说服民,密集的犁地虫剂会导致地面有机物的损失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


grisouteux, Gristhorpia, grit, grive, Grivel, grivelé, griveler, grivèlerie, grivois, grivoiserie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接