有奖纠错
| 划词

La reform d’une cause, si bonne soit-elle, comporte des sacrifices personnels.

改革一种事业,不管这个事业有多么美好,着个人牺牲

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement a réconforté les familles des victimes de la guerre.

政府慰问了战争中牺牲家属。

评价该例句:好评差评指正

Ce sacrifice est pénible, néanmoins il est nécessaire.

这一牺牲是痛苦, 然而是必要

评价该例句:好评差评指正

Durant les deux jours précédents, le terrorisme a fait 15 nouvelles victimes en Turquie.

在过去两天时间里,土耳其又有15人成为恐怖主义牺牲品。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, nous sommes victimes d'un pillage.

简而言之,我们是洗劫牺牲品。

评价该例句:好评差评指正

L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.

酗酒也使在册种姓/在册部落人口穷困潦倒,使他们沦为债务和剥牺牲品。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent également se montrer prêts, si nécessaire, à faire des sacrifices dans l'intérêt commun.

他们还必须表现出在必要时为共同利益作出牺牲风度。

评价该例句:好评差评指正

À vouloir privilégier l'anglais au détriment des langues maternelles, on risque de se fourvoyer complètement.

那些甚至于想要付出牺牲母语代价以取得学习英语机会解决办法似乎完全受到了误导。

评价该例句:好评差评指正

La réforme des Nations Unies serait alors l'otage de l'élargissement du Conseil de sécurité.

联合国改革将成为扩大安全理事会牺牲品。

评价该例句:好评差评指正

Des dizaines de millions de personnes ont payé de leur vie l'obtention de cette victoire.

数千百万人民牺牲了自己来了这场胜利。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes restent victimes de la violence et sont dépourvues de droits sexuels et génésiques.

妇女依然是暴力牺牲品,而且缺少在性生活和生殖方面权利。

评价该例句:好评差评指正

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各种信念与信仰有可能成为它无辜牺牲品。

评价该例句:好评差评指正

Cet engagement peut aussi exiger de lourds sacrifices.

这是要作出重大牺牲承诺。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'êtres humains innocents qui sont la proie du terrorisme continue d'augmenter chaque jour.

日复一日,无辜者继续成为恐怖主义牺牲品。

评价该例句:好评差评指正

Je rends également hommage à ceux qui sont morts en remplissant leur devoir en Namibie.

此外,我还向在纳米比亚履行职责期间牺牲人致敬。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'article, chaque année, des dizaines de femmes sont victimes de crimes d'honneur en Turquie.

文章说,在土耳其,每年有几十名妇女成为名誉犯罪牺牲品。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons également reconnaître les sacrifices faits par notre propre peuple pour cette noble cause.

我们也必须承认我国人民在这场崇高事业中作出牺牲

评价该例句:好评差评指正

Les funérailles pour les martyrs sont devenues des événements quotidiens.

牺牲者举行葬礼司空见惯。

评价该例句:好评差评指正

Des Marocains sont morts pour l'indépendance de l'Algérie, des Algériens ont étudié au Maroc.

摩洛哥人曾为阿尔及利亚独立牺牲;阿尔及利亚人曾在摩洛哥学习。

评价该例句:好评差评指正

Cette décision courageuse était accompagnée de sacrifices importants.

他们所作勇敢决定意味着要作出相当大牺牲

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inciter, incivil, incivilement, incivilisable, incivilité, incivique, incivisme, inclassable, inclémence, inclément,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Que je suis victime de ma victoire .

我沦为自己胜利牺牲品。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je vous demande des sacrifices pour ralentir l'épidémie.

我希望大家做出必要牺牲来控制疫情发展速度。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le plus brave hésite à se condamner.

最大胆人也下不了自我牺牲决心。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bref, vous avez compris qu'aujourd'hui, Biarritz et le Pays basque sont victimes de leur succès.

简而言之,你已经明,比亚里茨和巴斯克地区是成功牺牲品。

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

Les bardes chanteront des chansons et glorifieront leurs sacrifices!

吟游诗人会歌颂他,赞美他牺牲

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je voudrais parler des sacrifices, parce que des sacrifices il y en a eu plusieurs.

我想谈谈这些牺牲,因为确实我父亲牺牲了很多。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

C’est son sacrifice qui est alors célébré aujourd’hui.

节是为了纪念嫦娥牺牲

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un monument aux morts est une construction en souvenir des soldats morts à la guerre.

建造死者纪念碑,是为了纪念在战争中牺牲士兵。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Elle est le symbole de tous les soldats morts en opération.

它是所有在战斗中牺牲士兵象征。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ouais, ça veut dire faire beaucoup de sacrifices pour quelqu'un.

,它意思是为某人做出很大牺牲

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ah, le sacrifice, ouais. - Souvent, on le dit pour les enfants.

牺牲,是。我经常对孩子说这词。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

82 d'entre eux ont perdu la vie ainsi que 16 travailleurs sociaux.

在这些牺牲人员名单中,一共有82名医护人员和116名社会工作者。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Non, y'a pas de mai, c'est un sacrifice satanique.

不,但是五月,这就是撒旦牺牲

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Beaucoup d’entre eux ont fait le sacrifice ultime de leur vie.

其中许多人还牺牲了他生命。

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Il ne veut pas sacrifier ses filles mais désire les voir une dernière fois.

他不想牺牲女儿只是想见她最后一面。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Malheureusement, elles ont été victimes de leur succès et aussi de maladies.

不幸是,它成为了成功牺牲品,也成为了疾病牺牲品。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Tu sais que je te sacrifie bien plus.

你知道我为你牺牲还要多得多。

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Prêt à sacrifier tout ce qui t'était cher ?

你是否准备好牺牲你所珍视一切?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je l’ai forcé, je ne sais comment, à faire le plus grand sacrifice.

“我不知道怎么就迫使他做出了最大牺牲

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Soyez heureux, selon les conventions sociales auxquelles vous sacrifiez nos premières amours.

您为了服从社会惯例,牺牲了我初恋,但愿您在社会惯例之下快乐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


incommensurabilité, incommensurable, incommensurablement, incommodant, incommode, incommodé, incommodément, incommoder, incommodité, incommodo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接