Le contre-jour détache nettement le contour des corps.
逆光明显突出的轮廓。
La longueur de cet objet est de deux centimètres.
这个的长度是两厘米。
Aucune activité significative n'a été réalisée concernant les objets géocroiseurs.
没有开展有关近的重大活动。
Les États restants fournissent des informations sur les objets fonctionnels uniquement.
其余国家只提关于有功能的资料。
Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.
将所需观察的放在载台上,并给足够的照明。
Un catalogue de sources ponctuelles d'environ 100 000 objets sera établi.
将产生大约100,000个的点源星表。
Dans la pratique, tous les États donnent le nom usuel de l'objet spatial.
实际上,所有国家都提空间的通用名称。
La plupart des États donnent plus d'un identifiant pour le même objet spatial.
大多数国家提的空间的标志不止一个。
Ils ne donnent pas d'informations sur les objets créés après la phase de lancement.
它们不包括关于发射阶段之后产生的的资料。
Le Rwanda n'a pas connaissance de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.
卢旺达不了解任何针对航空航天的特。
Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux.
没有适用于航空航天的管理制度。
Ces mesures visent à décourager le trafic illicite des OVM.
采取这些措施是要遏制改性活生的非法贩运。
Le Liban ne mène actuellement aucune activité concernant les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux.
黎巴嫩目前没有涉及关于航空航天的法律问题的活动。
Il est donc essentiel d'entreprendre une étude approfondie de ces caractéristiques techniques.
因此重要的是从技术角度对这类的特征进行深入研究。
Toutefois, la façon dont ces règles s'appliqueront différera selon la nature de l'objet spatial.
然而,这些规则的适用方式将因航天的性质而不同。
La sensibilisation des États à l'intérêt d'immatriculer les objets spatiaux lancés, doit être maintenue.
应继续使各国认识到登记已发射的空间的重要性。
La destination du vol n'a pas d'incidence sur le statut légal de l'objet.
有关飞行的目的并不影响如何决定该的法律位。
Le Portugal estime que leur mission ou leur destination constituent le critère fondamental.
我们认为,根本的划分标准应当是该的目的或目的。
Il serait néanmoins préférable de disposer d'un régime uniforme applicable à tous les objets aérospatiaux.
不过,本国赞成制订适用于所有航空航天的统一制度。
La Navette spatiale des États-Unis d'Amérique offre un bon exemple de ce type d'objet.
美利坚合众国的航天飞机就是这类的很好例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On crée une image d'interférence en volume de lumière de l'objet.
在光中创建干涉图像。
Aussitôt, la surface argentée se mit à tourbillonner très vite.
银色面旋转得快了起来。
Je vous rappelle que j’ai le pouvoir de déplacer les objets à distance.
提醒一下,我可是能用意念操控。
L’objectif principal du régime cétogène est de modifier le métabolisme de l’organisme.
生酮饮食主要目是改变生代谢。
« De » peut également être utilisé pour parler de la matière qui compose un objet.
de还能用来指明构成材料。
Il faut dire que ce magnifique objet est plaqué or.
这个美丽是镀金。
On peut donc mesurer l'intensité de la radioactivité de n'importe quel objet.
因此,我们可以测任何放射性活度。
Pourquoi on s'inspire du vivant aujourd'hui?
为什么我们今天会受到生启发?
Et là, c'est vrai que c'est la face supérieure et la face inférieure et c'est un nom.
这时指是上面和下面,是个名词。
Grâce au rayon laser, le scanner calcule les distances des objets qui se trouvent devant moi.
通过激光束,扫描仪会计算我前面距离。
Des images de l'objet sont alors enregistrées et puis on fait exploser le ballon à distance.
图像被记录下来,然后气球被远程引爆。
Oui, parce que " par" en fait, c'est une préposition qui va servir pour le mouvement.
是,因为par这个介词用于运动。
On parle de sympa ou de sympathique ici pour des objets, donc, pour dire que les objets sont agréables.
因此,我们在这里谈论好或好,说是令人愉快。
C'est vrai. On peut dire aussi : Examiner le dessus et le dessous d'un objet.
这是对。我们还可以说:检查某一上下面。
Un objet inerte, on arrive à lui donner vie simplement en jouant avec la lumière.
一个静止可以通过光作用而变得栩栩如生。
Donc, c'est vraiment utilisé pour décrire une situation ou un objet.
所以,Il s'agit de是用来描述情况或者。
Ces chercheurs ont étudié le tube digestif de plus de 190 organismes afin d'en reproduire les différentes étapes.
这些研究人员研究了190多个生消化道,以便再现不同阶段。
Son rôle est de garantir une bonne oxygénation de l’organisme en favorisant l’entrée de l’oxygène dans les poumons.
它作用是通过促进氧气进入肺部来确保生良好氧合作用。
NIRISS qu'il peut prendre des images d'un unique objet brillant idéal pour caractériser les exoplanètes.
NIRISS可以拍摄单个明亮图像,这是展现描述系外行星理想选择。
Vous pouvez aussi utiliser la synchronisation inversée pour qu'au contraire, ce soit Zelda qui suive les mouvements d'un objet.
您还可以使用移动同步,这样一来,塞尔公主就会跟随运动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释