有奖纠错
| 划词

Les prix ont grimpé !

物价上涨了!

评价该例句:好评差评指正

Les prix sont passés du simple au double en quelques mois.

仅仅几个月内,物价就翻了一番。

评价该例句:好评差评指正

L'escalade des prix conduisent à l'abaissement du pouvoir d'achat .

物价上涨导致购买力的下降。

评价该例句:好评差评指正

L'action du gouvernement s'est exercée sur les prix.

政府在物价问题上采取了行动。

评价该例句:好评差评指正

Comment régler les problèmes touchant la hausse des prix ?

怎么解决有关物价上涨的问题?

评价该例句:好评差评指正

La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.

物价的再度上涨上.

评价该例句:好评差评指正

Le maintien des prix au niveau actuel est difficile .

物价维持在目前的水平很困难。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement essaie de ramener les prix à un niveau satisfaisant.

政府试物价恢复到老百姓满意的水平。

评价该例句:好评差评指正

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评排行第四的法国首都巴物价水平过高。

评价该例句:好评差评指正

Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.

工资增加了百分之三, 但物价也增长了这么多。

评价该例句:好评差评指正

Les prix descendent.

物价下降。

评价该例句:好评差评指正

Il a pris une série de mesures contre la hausse des prix pendant sa mairie.

他在任市长期间,采取了一系列的措施防止物价上涨。

评价该例句:好评差评指正

Dans tous les pays, les prix sont relevés dans les villes.

在所有的国家,城市的物价高。

评价该例句:好评差评指正

Les prix sont restés stables au cours de ces deux ou trois dernières années.

最近两三年来,物价一直较为平稳。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu peu d'impacts négatifs sur l'emploi ou les prix.

工作或物价几乎没有受什么消极影响。

评价该例句:好评差评指正

Il s'accompagne d'un guide à l'intention des coordonnateurs des relevés de prix.

与之配套的还有一本《物价采集指南》。

评价该例句:好评差评指正

Le coût du volume d'importation à compenser est calculé à l'aide d'un prix de référence.

计算需补偿进口量费用时借助了物价参照值。

评价该例句:好评差评指正

Les améliorations apportées à l'enquête ont pu avoir des effets sur les résultats.

物价调查工作的完善,可能已对结果产生一些影响。

评价该例句:好评差评指正

Le prix que paie le consommateur ne baisse pas, au contraire.

消费者支付的物价并没有下降,而是在上涨。

评价该例句:好评差评指正

Pendant cette période, les prix dans quatre pays n'ont pas augmenté et ont même baissé.

另一方面,有四个国家物价没有变动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dégazolineur, dégazonnage, dégazonnement, dégazonner, dégazonneuse, dégel, dégelage, dégelant, dégélation, dégelée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

En région parisienne, Paris ça coûte cher.

在巴黎大区,巴黎物价高。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Des prix qui poussent à braver l'interdit.

这里的物价高得要违法了。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

C'est pourtant la réalité dans la France d'aujourd'hui.

但这正式法国今天的物价水平。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est normal, les prix sont beaucoup plus élevés ici, que dans une grande ville.

这里的物价比大城市里高很多,很正常。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Ils disent qu'ils en ont assez quand la vie augmente ou quand ils reçoivent leur feuille d'impôts.

每当物价每当他们收到纳税单的时候,他们就说受够了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Car malgré une mobilisation de l'Etat inédite en Europe, l'augmentation des prix pèse sur nos vies quotidiennes.

为尽管欧洲国家进行了前所未有的动员,但物价给我们的日常来了压力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Est-ce la conséquence de la montée des prix?

这是物价的结果吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Avec la sécheresse, les prix sont-ils en hausse?

随着干旱,物价了吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

En attendant, les prix devraient continuer d'augmenter.

与此同时,物价应该会继续上

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

L'inflation des prix à la consommation est restée en général stable en juillet.

7月份消费物价通胀基本保持稳定。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

La hausse des prix donne des idées aux voleurs.

不断上物价给窃贼提供了想法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Avec la montée des prix, cuisiner pas cher devient un défi.

随着物价,廉价烹饪成为一项挑战。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Face à l'augmentation des prix, les dépenses alimentaires ne cessent de baisser.

——面对物价,食品支出持续下降。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La flambée des prix en Allemagne, c'est du jamais-vu depuis la réunification.

自统一以来,德国的物价飙升是闻所未闻的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Mais dans le même temps, l'augmentation des prix a été plus forte, plus 4,9%.

但与此同时,物价幅更为强劲,超过4.9%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Madame le maire souhaitait cette mesure depuis un an face à la flambée des prix.

面对物价,市长一年来一直希望采取这一措施。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Mais face à la hausse des prix, cette revalorisation ne pèse pas grand-chose.

但面对不断上物价,这次重估并没有太大的分量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Les mesures du gouvernement, comme le bouclier tarifaire, devraient tempérer la hausse des prix.

政府的措施,如关税盾牌,应该会缓和物价

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Avec la hausse des prix, les vacances se font en France pour beaucoup d'entre vous.

随着物价,你们中的许多人都在法国度假。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

L'inflation, c'est-à-dire la hausse des prix, appauvrit de nombreux ménages.

通货膨胀,即物价,使许多家庭陷入贫困。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


demeurant, demeure, demeuré, demeurer, demi, demi-, demi frère, demi heure, demi persienne, demi ton, demiard, demi-arrêt, demi-bain, demi-bas, demi-bâton, demi-botte, demi-bouteille, demi-brigade, demi-canton, demi-cellule, demi-centre, demi-cercle, demi-circulaire, demi-circulalire, demi-clef, demi-colonne, demi-couronne, demi-cycle, demi-deuil, demi-diamètre, demi-dieu, demidispositif, demi-douzaine, démidovite, demi-droite, demi-dunette, demi-dur, demie, demi-échec, demi-écrémé, démieller, demi-entier, demi-entière, demi-espace, demifin, demi-fin, demi-finale, demi-finaliste, demi-fond, demi-fornd, demi-franc, demi-frère, démigration, demi-gros, demi-guêtre, demi-heure, demi-jeu, demi-jour, demi-journée, démilitarisation, démilitariser, demi-litre, demi-longueur, demi-looping, demi-lune, demi-mal, demi-mesure, demi-mondaine, demi-monde, demi-mort, demi-mot, deminage, déminage, déminer, déminéralisat, déminéralisateur, déminéralisation, déminéralisé, déminéraliser, déminéraliseur, démineur, deminoque, demi-onde, demi-pause, demi-pension, demi-pensionnaire, demi-période, demi-pièce, demi-place, demi-plan, demi-pointe, demi-portion, démi-produit, demi-profondeur, demi-quart, demi-queue, demi-relief, demi-reliure, demi-rond, demi-ronde, démis, demi-saison, demi-sang, demi-savant, demi-savoir, demi-sel, demi-siècle, demi-sœur, demi-solde, demi-sommeil, demi-soupir, démission, démissionnaire, démissionner, demi-succès, demi-tarif, démitariser, demi-tasse, demi-teinte, demi-tendineux, demi-tige, demi-ton, demi-tonneau, demi-tour, demiurge, démiurge, demi-varlope, demi-vie, demi-vierge, demi-volée, demi-watt, démixtion, démo, démobilisable, démobilisateur, démobilisation, démobilisatrice, démobilisé, démobiliser, démocrate, démocrate-chrétien, démocrate-chrétien.ne, démocratie, démocratique, démocratiquement, démocratisation, démocratiser, Democrinus, démodé, démodécie, démoder, demodex, démodex, Démodicidés, démodulateur, démodulation, démoduler, démographe, démographie, démographique, demoiselle, démolir, démolissage, démolisseur, démolition, démolitions, démon, démone, démonétisation, démonétiser, démoniaque, démonisme, démonlisme, démonolgie, démonologie, démonomanie, démonomélancolie, démonopathie, démonophobie, démonstrateur, démonstratif, démonstration, démonstrative, démonstrativement, Demont, démontabilité, démontable, démontage, démonte, démonté, démontée, démonte-pneu, démonter, démonteur, démonteuse, démontrabilité, démontrable, démontrer, démoralisant, démoralisateur, démoralisation, démoraliser, démordre, démorphinisation, Demosielles, Démosponges, démotique, démotivant, démotivation, démotivé, démotivée, démotiver, démotolisant, démotorisation, démotteuse, démoucheter, démoulage, démoulant, démoulé, démouler, démouleur, démouleuse, démourrage, démoussage, démoustication, démoustification, démoustiquer, démulsificateur, démulsification, démulsifier, démulticateur, démultiplexage, démultiplexer, démultiplexeur, démultiplicateur, démultiplication, démultiplicatrice, démultiplier, démultliplication, démuni, démunir, démurer, démuseler, démutisation, démutiser, démyélinisation, démystifiant, démystification, démystifier, démythification, démythifier, dénantir, dénasalisation, dénasaliser, dénatalité, dénationalisation, dénationaliser, dénatter, dénaturalisation, dénaturaliser, dénaturant, dénaturante, dénaturation, dénaturé, dénaturel, dénaturer, dénazification, dénazifier, dendriforme, dendrite, dendritique, dendro-, dendrobate, Dendrobium, dendrocalamus, dendrochronologie, dendroclimatologie, dendrographe, dendrographie, dendrohydrologie, dendroïde, dendrolite, dendrologie, dendrologique, dendromètre, dendrométrie, dendrone, dendropathologie, Deneb, dénébulateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接