有奖纠错
| 划词

Les vaches paissent dans les prés.

牛在牧场上吃草。

评价该例句:好评差评指正

Mettons les chevaux au pré!

我们把马儿放到牧场去吧!

评价该例句:好评差评指正

Les plages du lac sont un beau paturage normal.

该湖是一个美丽的海滩牧场正常。

评价该例句:好评差评指正

L'eau coule encore, elle a changé pourtant.

就像一道春水永远沿着牧场旁的小溪流淌。”

评价该例句:好评差评指正

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧耗尽了牧场的草。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.

一些扩大牧场的战略对土地有

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, 50 employés, maintien de près de 1000 bovins, les pâturages de 552 mu.

今为止员工数50人,饲养牛只1000头,牧场面积552亩。

评价该例句:好评差评指正

Dans les ranchs privés, la dette est contractée de différentes manières.

在私人牧场于若干不同因素。

评价该例句:好评差评指正

Les prés gazonnent.

牧场上绿草茂盛。

评价该例句:好评差评指正

Non seulement la superficie des pâturages diminue mais leur dégradation se poursuit.

牧场面积减少的同时,质量也在持续退化。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire compte environ 800 hectares cultivés et 4 000 hectares de pâturages.

耕作土地大约800公顷,牧场4 000公顷。

评价该例句:好评差评指正

Les bestiaux pacagent.

牲畜在牧场吃草。

评价该例句:好评差评指正

La Jordanie réclame USD 24 835 400 pour remettre en état ses parcours.

约旦要求赔偿牧场补救费用24,835,400美元。

评价该例句:好评差评指正

Environ 800 hectares de terre sont consacrés à la culture et 4 000 hectares au pâturage.

耕种土地大约有800公顷,牧场4 000公顷。

评价该例句:好评差评指正

Les pasteurs migrent avec leurs animaux à la recherche d'eau et de pâturages.

放牧人同他们的牲口为寻找水和牧场而一起移徙。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, beaucoup reste à faire pour remettre en état les terres de parcours dégradées.

然而,在恢复退化的牧场方面仍有许多要做。

评价该例句:好评差评指正

La dégradation des terres de pâturage cause d'énormes pertes économiques à certains pays.

牧场土地的退化给一些国家带来巨大的经济损失。

评价该例句:好评差评指正

On s'attache par ailleurs à améliorer les pâturages et diverses activités agricoles.

牧场的改进和一系列其他农业活动也在进行之中。

评价该例句:好评差评指正

Les prises d'eau dans les zones pastorales du nord-ouest et du sud-est sont pratiquement asséchées.

西北部和东南部牧场的贮水池实际上已经干枯。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.

许多国家正在采取措施退出放牧过度的牧场或耕作过度的土地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phytolacca, phytolaque, phytolite, phytolithe, phytologie, phytologique, phytologiste, phytoncide, phytonymie, phytoparasite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les passionnés du goût

Elle avait été abandonnée dans une pâture.

它曾被遗弃在一个里。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Laissez les pokémons que vous avez attrapé à l'aire de pâturage.

把您抓到的宝可梦放在

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les pâturages sont si grands que le bétail s'y promène en liberté.

非常广阔,牲畜可以自由漫步。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Le bétail est élevé en pleine nature dans d'immenses pâturages.

家畜在巨大的里完全自然被抚养。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Encore quelques marches et ce sont les alpages où nous sommes.

再走几步,我们就到了山上的

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Je suis éleveur allaitant dans les Alpes, en Isère.

我是阿尔卑斯山伊泽尔的

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Les Bovidiens pratiquent un élevage extensif, qui consiste à changer régulièrement de pâturages.

牛的饲养是广泛的,包括定期更

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Veux-tu faire le tour du ranch avec moi?

你想要和我一起围着转一圈参观一

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Nous traversions de maigres pâturages qui se donnaient bien du mal pour être verts ; le jaune réussissait mieux.

我们骑着马在贫瘠的之间行驰。要绿化这些是很麻烦的,它是一片黄色。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Une lucarne au second étage éclairait la chambre de Félicité, ayant vue sur les prairies.

三楼有一扇天窗,正对,阳光进来,照亮全福的卧室。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Actuellement, environ un tiers des terres exploitées par l'homme servent de pâturages dans le monde.

现在,大约世界上三分之一的被人类挖掘的大陆用于

评价该例句:好评差评指正
Iconic

La pochette de disque iconique de Pink Floyd avec une vache dans un pré.

平克·弗洛伊德的标志性唱片封面上有一头上的奶牛。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Ses sabots, comme des marteaux, battaient l'herbe de la prairie ; voilà qu'il galopait maintenant !

牛蹄子如同铁锤一样敲打的青草,它奔腾起来了!

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ce sentier aura pour thème : la découverte de l'alpage aussi bien autrefois, tel qu'il était, qu'aujourd'hui.

这条新步道将以探索高山题,既包括过去的模样,也涵盖现在的状况。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors si on trouve ces vaches dans les alpages, ce n'est pas par hasard.

因此,如果我们在山区发现这些牛,这并非偶然。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Dans la troisième pâture quelques-uns se levèrent, puis se mirent en rond devant elles.

来到第三个,有些牛站起来,后来就在他们前面,聚成一个圈子。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Episode 10 : Bruegel - La Moisson Le Bonheur est dans le pré ?

第 10 集: 布鲁格尔 - 幸福就在上收获?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est lui qui a l'adresse des marmottes et qui connaît aussi très bien la flore de ces alpages.

他是知道土拨鼠在哪儿的人,他也非常了解这些山区的植物群。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Donc on a typiquement le genévrier, qui est une espèce tout à fait extraordinaire, relativement commune dans les alpages.

例如杜松,它是一种非常特别的物种,在高山中相对常见。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En route pour la fondue ! - Ce qui fait le grand fromage, c'est le pâturage, l'herbe.

踏上做奶酪火锅的路! -制作出优质奶酪的原因,是,是草。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phytosanitaire, phytosauriens, phytosociologie, phytosphère, phytosphingosine, phytostérine, phytostérol, phytostratigraphie, phytothérapeute, phytothérapie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接