有奖纠错
| 划词

Nous avons passé de nombreuses années en prison; moi-même, j'ai été incarcéré pendant 11 ans.

我们坐过许多年;我坐了11年

评价该例句:好评差评指正

Onze détenus sont restés en prison 16 mois sans jugement, ce qui dépasse manifestement le critère du délai raisonnable.

有11名被拘留者未经判决坐了16个月,这一段时间显然超过了可以定义为合理

评价该例句:好评差评指正

Les rares for?ats qui réussissaient à s'évader devenaient des sortes de héros populaires et beaucoup de romans Fran?ais ont décrit leurs aventures.

越狱了知名英雄人物,许多法国小说家描述了他们苦难经历。

评价该例句:好评差评指正

À ces facteurs est venu s'ajouter ce qu'il est convenu d'appeler le dossier des "déportés" qui sont à présent au nombre de 300 dont 3 femmes : la quasi-totalité de ces "déportés" sont des délinquants structurés qui ont été incarcérés dans des prisons américaines pendant de longues années.

最近出现另外一个因素是所谓“被驱逐出境者”问题,其中有300人目前在押,包括三名妇女:几乎所有这些“被驱逐出境者”都是不知悔改罪犯,已在美国监狱坐过长时间

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口, 叉流, 叉路, 叉霉属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

J’aurais cependant cru que l’autre était morte, je l’avais si bien pendue.

“但原以为那一个早死了,因为把她吊得很。”

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Bien sûr, mes supérieurs ont des doutes : je suis dégradé et mis en prison pour un mois.

当然,得长官心存被降了级,并且关了一个月

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

On retrouve au dix-huitième siècle, dans presque toutes les chansons des galères, des bagnes et des chiourmes, une gaîté diabolique et énigmatique.

十九世纪,几乎所有大桡船、苦役、囚犯队里都有了一种疯狂费解轻快趣味。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Traduction par Thénardier : un camarade du bagne. Boulatruelle s’était obstinément refusé à dire le nom. Ce particulier portait un paquet, quelque chose de carré, comme une grande boîte ou un petit coffre. Surprise de Boulatruelle.

据德纳第推测,“是个同坐苦役伙伴了”。蒲辣秃柳儿坚决不肯说出那个人姓名。那人当时掮着一包东西,方方,象个大匣子,或是个小箱子。蒲辣秃柳儿颇为诧异。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


查尔特勒修道院, 查尔特勒修会的修士修女, 查耳酮, 查房, 查访, 查奋森氏螺旋体和梭形杆菌, 查封, 查封(敌产的), 查号台, 查核, 查核的, 查核者, 查户口, 查货, 查货通知, 查获, 查缉, 查检, 查结, 查截, 查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸, 查究, 查究责任, 查卷, 查勘, 查看, 查看旁页, 查看账目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接