有奖纠错
| 划词

À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比绍,继续开展清除战争遗留爆炸物的工作。

评价该例句:好评差评指正

15) Matériel et pièces nécessaires à la fabrication ou à l'essai d'explosifs militaires.

(15) 这方面的用于生产或测试军用爆炸物的设备零件。

评价该例句:好评差评指正

Il salue l'imminente entrée en vigueur du Protocole V relatif aux restes explosifs de guerre.

他还欢迎关于战争遗留爆炸物的《第五号议定书》即开始生

评价该例句:好评差评指正

Il ressort des premières constatations des experts que le type d'explosif utilisé était du RDX.

的专家调查结果显示,这次袭击所用的爆炸物种类是RDX。

评价该例句:好评差评指正

Examen de la question des restes explosifs de guerre.

审议战争遗留爆炸物问题 。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau Protocole contribuera sensiblement à réduire les conséquences humanitaires des restes d'explosifs de guerre.

新的议定书为最大限度地减少战争遗留爆炸物成的人道主义后果作出显著贡献。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur les explosifs régit la fabrication et le contrôle des explosifs à Maurice.

毛里求斯有关于制爆炸物的《爆炸物法》。

评价该例句:好评差评指正

Seule une personne morale titulaire d'une autorisation de commercialiser des explosifs peut obtenir cette autorisation.

购买许可证只能由领有爆炸物销售许可证的法人去申领。

评价该例句:好评差评指正

L'explosif qui devait être utilisé a été saisi par les autorités panaméennes.

巴拿马共国当局取去在袭击中所用的爆炸物

评价该例句:好评差评指正

Des chiens renifleurs peuvent être amenés sur demande pour détecter d'éventuels explosifs.

爆炸物嗅探犬在请求后可供使用。

评价该例句:好评差评指正

La cession d'explosifs est subordonnée à l'autorisation préalable de l'autorité militaire compétente.

只有经过主军事当局的批准方可转让爆炸物使用权。

评价该例句:好评差评指正

Article 57. Importation et exportation des armes, munitions et explosifs.

第57条 火器、弹药爆炸物的进出口。

评价该例句:好评差评指正

Après 52 heures, les terroristes ont provoqué une explosion.

小时之后,恐怖分子引爆了爆炸物

评价该例句:好评差评指正

La vente peut être permanente en cas d'usage attesté à des fins industrielles.

如果确定爆炸物用于工业目的,其销售是永久性的。

评价该例句:好评差评指正

Le coût humain des vestiges d'explosifs de guerre continue à s'élever avec chaque conflit.

战争遗留爆炸物给人类成的代价要高于接连不断的冲突。

评价该例句:好评差评指正

Par restes explosifs de guerre, les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées.

“战争遗留爆炸物”是指未爆炸弹药被遗弃的爆炸性弹药。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.

驻科部队爆炸物处理单位处理了这枚手榴弹。

评价该例句:好评差评指正

Le transport et le transit d'explosifs nécessitent l'autorisation du Ministre de l'économie et du travail.

爆炸物的运输过境需得到经济劳工部的许可。

评价该例句:好评差评指正

L'Équipe spéciale contre les actes terroristes à l'explosif analyse les risques d'attentats terroristes à l'explosif.

打击使用爆炸物的恐怖行动的工作队负责分析使用爆炸物的恐怖主义活动构成的威胁。

评价该例句:好评差评指正

L'Irlande s'emploie à ratifier le Protocole relatif aux restes explosifs de guerre.

爱尔兰正在朝着批准《战争遗留爆炸物议定书》的方向努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

L'explosif le plus ancien utilisé par l'homme est la poudre noire, ou poudre à canon.

人类最先使用是黑色火药或者火药。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ces explosifs peuvent servir à propulser les engins, et à les faire exploser.

这些能用来推动东西,并使它们发生爆

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Certains trouvent que les explosifs sont plus efficaces pour faire avancer le " dialogue" social.

一些人认为,对推动“社会对话”更有效。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'expert, lui, eut un ricanement de mépris.

这边专家也轻蔑地笑笑。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais nous ignorons si le mécanisme de détonation fonctionne, reprit l'expert.

至于引爆系统行不行还不清楚。”专家说。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La police et l'armée comptent sur son flair pour trouver de la drogue ou des explosifs.

察和军队依靠鼻子来寻找毒品或藏匿之处。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elle repose sur l'utilisation non pas d'explosifs comme dans une bombe classique, mais de matériaux instables.

它不是依靠像普通弹一样,而是依靠不稳定材料。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Non, et si de tels explosifs existaient, je crois bien que nous détruirions aussi les infrastructures internes.

“没有,即使有,那样大也不可能不破坏船内设施。”

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les explosifs utilisés lors des feux d'artifice sont du même type que la poudre à canon.

烟花使用与火药属于同一类型。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'emploi d'explosifs dans les régions montagneuses — en particulier dans le perçage des tunnels provoquent régulièrement des accidents mortels.

在山区使用——特别是在隧道掘进——经常造成致命事故。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Un explosif interdit par la Convention internationale sur les armes.

- 国际武器公约禁止

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

On pourra aussi retrouver des traces d'explosifs dans quelques semaines.

我们可能还会在几周内找到痕迹。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Cette cellule était composée de 15 Saoudiens avec à leur tête un expert en explosif.

该小组由15名沙特人组成,由一名专家领导。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

L'organisation séparatiste basque a confié à une organisation des armes et des explosifs.

巴斯克分离主义组织委托一个组织提供武器和

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

A Boston, l'enquête se poursuit avec sur les lieux une trentaine de spécialiste en explosifs.

在波士顿,调查仍在继续,现场约有三十名专家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

A l'intérieur, un champ spécialisé dans la recherche d'explosifs.

里面有一个专门寻找区域。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ce matin, la femme ne portait ni arme ni explosifs.

- 今天早上,这名妇女没有携带任何武器或

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Presque tous ceux spécialisés en détection d'explosifs sont déjà sur le terrain.

- 几乎所有专门从事检测人都已经在该领域。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Vous apprenez le maniement des armes, de l'explos, de tout aussi ?

您是否正在学习如何使用武器、和其他所有品?

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

La dissolution puis une Assemblée façon puzzle, des explosifs à mèche lente. Mais des explosifs.

溶解之后采用拼图式组装,慢速引信爆。但是

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en continu, en contrebas, en contrebas (de), en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps, en deçà,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接