有奖纠错
| 划词

Les approvisionnements en kérosène sont alors devenus plus abondants et plus accessibles pour les groupes défavorisés.

然后,煤油供应就变得更,也有更穷人可以使用煤油了。

评价该例句:好评差评指正

Il s'éclaire au pétrole.

他用煤油灯照

评价该例句:好评差评指正

Le bois et l'huile sont les principales sources d'éclairage des plus pauvres.

木材和煤油是贫困家庭的主要照来源。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, les groupes défavorisés devaient utiliser du bois, encore plus onéreux que le kérosène.

因此,穷人就不得不使用甚至比煤油更贵的木柴。

评价该例句:好评差评指正

On peut accélérer le processus de combustion grâce à l'ajout de carburants comme l'essence ou le kérosène.

添加汽油和煤油等燃料可助燃烧。

评价该例句:好评差评指正

Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.

通电的家庭都用煤油或其他油料照

评价该例句:好评差评指正

Les ménages de la classe moyenne consommaient du kérosène, faute de pouvoir se procurer du GPL, combustible plus efficace.

中产阶级家庭使用煤油,因为他们不能获得效率更高的液化石油气。

评价该例句:好评差评指正

En certains endroits, mélanger du kérosène à l'essence ou au carburant diesel est une pratique courante du fait de la différence de prix.

某些地区,不但发现把煤油渗进汽油或柴油中的情况,因为煤油比较便宜。

评价该例句:好评差评指正

Des études ont montré que l'éclairage à l'électricité est non seulement supérieur et plus sûr, mais aussi plus économique que celui au kérosène.

调查表电灯照不仅比煤油安全得,而且更加经济。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones rurales, on pourrait notamment encourager le recours à des combustibles modernes comme le kérosène ou le gaz de pétrole liquéfié.

农村地区,可能采取的行动包括鼓励使用现代燃料,如煤油和液化石油气。

评价该例句:好评差评指正

Ses ressources proviennent du Fonds pour le pétrole et des recettes nationales tirées de la vente d'essence, de kérosène, de diesel et de mazout.

基金的来源包括石油基金、汽油、煤油、柴油或燃料油的国内收入。

评价该例句:好评差评指正

Les prix internes des produits pétroliers ont enregistré des augmentations allant de 23 % dans le cas de l'essence à 36 % dans celui du kérosène.

国内石油产品价格增长幅度不等,汽油增长23%,煤油增长36%。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 100 000 réfugiés reçoivent du pétrole tous les mois, en même temps que leurs rations alimentaires, ce qui réduit les pressions que subissent les forêts.

难民每个月领取煤油以及粮食配给,从而减少了对森林的压力。

评价该例句:好评差评指正

Le kérosène, qui n'est généralement pas taxé, a d'excellentes propriétés combustibles et il est aisé de s'en procurer pour faire la cuisine ou se chauffer.

煤油具有非常良的内燃特性,经常用来煮饭和取暖,并且一般不必缴税。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau d'électricité se développe peu à peu dans les zones rurales, mais de nombreux ménages dépendent encore du bois ou de kérosène comme combustibles.

农村地区的电力网建设也不断稳步发展,但许家庭仍然依赖木柴或煤油作为生活燃料。

评价该例句:好评差评指正

En collaboration avec la Fondation luthérienne mondiale, le HCR expérimente également l'utilisation de briquettes, du biogaz et de l'énergie solaire comme complément du pétrole, qui est coûteux.

难民署还路德教会世界基金会的合作下,试验使用煤饼、沼气、和太阳能来补充昂贵的煤油

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le gazole est largement subventionné dans la région, sans avantage direct pour les pauvres, que le gaz de pétrole liquéfié ou le kérosène concernent davantage.

例如,柴油补贴,虽然此区域使用很广泛,然而它并没有像例如补贴液化石油气或者煤油那样使穷人直接获益。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y avait pas de kérosène pour les pauvres, car les modestes quantités mises à la disposition du public étaient achetées par les ménages de la classe moyenne.

穷人则连煤油也用不上,因为可供公众使用的煤油量有限,都让中产阶级家庭买去了。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, les gouvernements qui choisissent de continuer à subventionner les combustibles fossiles comme le kérosène ou l'essence voient leur charge budgétaire alourdie par le renchérissement du pétrole.

另外,随着石油价格的上涨,那些选择继续补贴煤油或石油等化石燃料的政府面对更沉重的财政负担。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie a exécuté des programmes visant à remplacer le kérosène par le gaz et l'électricité et à rendre obligatoires les études d'impact sur l'environnement des projets de production d'électricité.

印度尼西亚落实了用天然气和电取代煤油的方案,并规定发电项目必须进行环境影响评估。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


déluter, Delvaux, delvauxène, delvauxite, Delvincourt, démaclage, démagasinage, démagnétisant, démagnétisante, démagnétisateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

C'est une petite lampe à l'huile qu'on utilisait à l'époque là.

这是以前广为使用的煤油灯。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En effet, les avions volent au kérosène, un carburant qui cause de la pollution au CO2.

事实上,使用煤油行,而煤油是一种产生二氧化碳污染的燃料。

评价该例句:好评差评指正
法语综教程3

Le raffinage du pétrole fournit le mazout, l'essence, le kérosène et d’autres carburants dérivés.

提炼石油会产生重油,汽油,煤油和其他衍生的碳氢燃料。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Pis les gens mettaient le fanal à l'extérieur de la maison pour montrer qu'ils n'étaient pas encore couchés.

当时人们会在房子外面摆煤油灯,表明自己还没睡觉。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第四部

Cette salle, éclairée d’une seule fenêtre étroite et d’un quinquet toujours allumé, avait un air de galetas.

这厅房只靠一扇窄窗子进光,随时都点着一盏煤油灯,形象很是寒伧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

On peut envoyer du kérosène ou des vivres par d'autres moyens.

我们可以用其他方式送煤油或食物。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

32 blessés et un réservoir de kérosène brisé.

32人受伤, 一个煤油罐破裂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月

Le kérosène est responsable des traces blanches que l'on observe après le passage des avions.

通过后观察到的白色痕迹是由煤油造成的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月

La faute au kérosène qui augmente et à des avions de plus en plus remplis.

归咎于越来越多的煤油和越来越满的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

J'ai besoin de kérosène pour faire fonctionner ma cuisinière et nourrir mes enfants.

- 我需要煤油来运行我的炉子并喂养我的孩子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Jusqu'à 1 tonne de kérosène, sur certains appareils, pour 17 minutes au sol.

高达 1 吨煤油,在某些上,在地面上持续 17 分钟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月

Cela commence à avoir des conséquences sur l'approvisionnement en kérosène en Ile-de-France et dans les aéroports.

这开始对法兰西岛和场的煤油供应产生影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Une consommation de kérosène scrutée de très près chez Air France.

法国航空公司对煤油的消耗进行了非常严格的审查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Résultat: des vols plus longs de 2 heures et donc plus chers en kérosène.

结果:行时间延长了 2 小时,因此煤油成本更高。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月

Les prix du diesel et du kérosène vont presque doubler après l'arrêt des subventions du gouvernement annoncé ce mercredi.

周三宣布政府补贴结束后,柴油和煤油价格将几乎翻倍。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il y a tellement de crimes à la tombée de la nuit que des policiers se promènent avec des lanternes à gaz.

夜色中罪案频发,以至于警察们不得不手持煤油灯巡逻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月

4 salariés chargés de la livraison de kérosène ont été réquisitionnés pour permettre l'approvisionnement des aéroports parisiens.

4 名负责运送煤油的员工被征用,以便为巴黎场供应煤油

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

Ce carburant, on le verra poindre en 2030-2035. Ce sera une goutte dans le réservoir de kérosène.

我们将在 2030 年至 2035 年看到这种燃料的出现。它将是煤油罐中的一滴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月

Une réquisition pour du kérosène, ce n'est même pas pour des véhicules d'urgence.

- 煤油申请,甚至不是紧急车辆。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Le lapin élevé au kérosène va donc se refaire une santé auprès des romarins et des thyms de Provence.

因此,用煤油饲养的兔子在吃了普罗旺斯的迷迭香和百里香后就会恢复健康。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démailler, démaillonner, démailloter, demain, démanché, démanchement, démancher, demande, demandé, demande des raccordements d'abonnés,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接