有奖纠错
| 划词

Le thé fume sur le sol, et je regarde une à une, les heures qui volent.

茶翻倒在地,袅袅的热气升起,我看着时间流逝,一小时又一小时。

评价该例句:好评差评指正

À 18 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Rachiya et largué des engins thermiques.

5分,以色列军用飞机飞越Rashayya地区,并放出热气

评价该例句:好评差评指正

Ils proposent, pour le traitement des poux de tête, l'application d'air chaud et l'épouillage mécanique par la méthode du peignage de cheveux mouillés.

关于头虱的治疗,议用热气或用湿梳机械清除。

评价该例句:好评差评指正

Entre 12 h 20 et 13 h 10, des chasseurs israéliens ont survolé les régions du sud et de Hasbayya à haute altitude et largué des engins thermiques.

20分至13时10分,以色列战机飞越南部和Hasbayya,放出了热气

评价该例句:好评差评指正

Du Hunan nuages de voler ballon à air chaud club, fondé en 2004, Hunan est la seule compagnie aérienne de fonctionner avec la qualité de l'air chaud, ballon club.

南云中飞热气部成立于2004年,是南唯一一家具有航空经营资质的热气部。

评价该例句:好评差评指正

Le même jour également, entre 17 h 55 et 18 h 10, plusieurs engins thermiques placés par l'ennemi israélien ont été aperçus flottant au large de Ras Al-Naqoura, dans les eaux territoriales palestiniennes.

同日17时55分至18时10分,在被占领巴勒斯坦地区水域内Ras al-Naqoura对开的海域发现一些热气

评价该例句:好评差评指正

Entre 11 h 10 et 11 h 20, un hélicoptère israélien a survolé les exploitations agricoles occupées de Chab'a et largué des engins thermiques, puis est reparti en direction des territoires occupés.

10分至11时20分一架以色列敌军直升机飞越被占领的Shab'a农村地区,施放热气。 然后,它朝被占领领土方向飞去。

评价该例句:好评差评指正

Le même jour, de 19 h 15 à 21 h 35, des appareils de l'armée de l'air israélienne ont survolé, à diverses altitudes, le territoire occupé jouxtant la frontière libanaise et ont lâché les leurres thermiques.

当日19时15分至21时35分,一架以色列军用飞机以不同的高度飞越与黎巴嫩边界平行的被占领领土,释放热气

评价该例句:好评差评指正

Le même jour, entre 13 h 50 et 16 h 45, un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a survolé la région d'Al-Nabatiye, puis a largué des engins thermiques sur la ville d'Al-Nabatiye et la localité d'Al-Douair, violant ainsi l'espace aérien libanais.

同日13时50分至16时45分,敌国以色列的一架侦察机侵犯黎巴嫩领空,飞越Nabatiyah地区上空,并在Nabatiyah镇和Duwayr村上空释放热气

评价该例句:好评差评指正

Entre 11 h 25 et 13 h 20, des chasseurs israéliens ont survolé les régions du Sud, de la Bekaa, du Nord et du Mont-Liban à haute altitude, franchi le mur du son, et largué des engins thermiques au-dessus des régions de Jazzine et Batroun du côté de la mer.

25分至13时20分,以色列战机飞越南部、Bekaa、北部和黎巴嫩山,并在Jazzin地区和Batrun附近打破音障并释放热气

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq ajoute que "le climat chaud et sec a des effets sur le développement du sol, qui est un sol désertique peu évolué, caractérisé par sa faible épaisseur, sa texture légère et une teneur négligeable en substances organiques" et que cette zone se situe dans une des régions du monde les plus exposées aux tempêtes de sable et de poussière.

伊拉克还说,“干热气候影响了土壤的成熟,因而该地区的土壤为未成熟的原始沙漠土壤,深度浅,质地轻,有机物质含量微乎其微”,而且位于世界主要沙尘暴地区之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


démunir, démurer, démuseler, démutisation, démutiser, démyélinisation, démystifiant, démystification, démystifier, démythification,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Une montgolfière ? Mais qu’est-ce que c’est ?

球?这是什么?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Voilà ! Je vais dessiner une montgolfière.

我来了。我要画一个球。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Tu vas voir. Pour dessiner une montgolfière, je commence par un carré.

你等着看吧。为了画球,我先画一个正方形。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Il assiste également avec Marie Antoinette au premier vol en montgolfière en 1783.

1783 年,他还与玛丽·安托瓦内特一起见证了第一次球飞行。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À l'intérieur, des masses d'air chaud et froid s'affrontent.

在内部,团和冷团相互碰撞。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Les ardoises laissaient tomber d'aplomb une chaleur lourde, qui lui serrait les tempes et l'étouffait.

沉闷石板屋顶上笔直地下来,紧紧在太阳穴上,得呼吸都很困难。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La pièce s'illumina rapidement et une chaleur brève la réchauffa.

房间顿时明亮起来,一股给屋里增添了暖意。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine m’offrit une tasse de ce lait encore chaud.

船长把一杯还带鲸奶送给我。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Vous avez vu, il faut que ça fume bien comme il faut.

你已经看到,羊肉必须煎制得像这样冒着

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le potage de kangourou fumait sur la table. On le trouva excellent.

袋鼠汤在桌上冒着,他们都认为汤味道很好。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Sublime journée pour une balade en ballon !

好日子!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Rogue posa le gobelet sur le bureau en regardant alternativement Harry et Lupin.

斯内普把还冒着杯子放下来,他目光在哈利和卢平之间来回移动。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Du repos, voilà ce qu'il lui faut, et peut-être une grande tasse de chocolat.

“卧床休息,或许,还应该再喝上一大杯腾腾巧克力奶。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

C’est pour chauffer l’air du ballon.

这是为了加球里

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Pour dessiner une montgolfière, tu commences par dessiner un carré pour la nacelle.

为了画一个球,你先画一个充当吊篮正方形。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le ciel commence à perdre sa lumière par excès de chaleur.

过分蒸腾使天空失去了光亮。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On peut aussi arroser les cultures car l'eau, en gelant, dégage de la chaleur sur les bourgeons.

我们也可以浇灌作物,因为水,冻起来时候,排掉芽上

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

En même temps, la lumière monte et la chaleur plombe peu à peu le ciel de juillet.

与此同时,阳光初起,蒸腾,把七月天空逐渐涂抹成铅灰色。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Coupeau, trempé de sueur, fumait davantage, voilà tout. Sa bouche semblait plus grande, à force de crier.

古波汗流侠背,身上散发更多了。由于长时间大声喊叫,他嘴也似乎变大了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De l'air chaud s'échappe alors de la tombe, un air resté enfermé depuis plus de 3000 ans.

随即墓穴中散发出一股已经封存了3000多年

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dénerver, Deneuve, dengue, denhardtite, déni, déniaiser, dénicher, dénicheur, dénickelage, dénicotinisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接