Tu a vu le phare sur la mer?
你看见海上的灯没?
Dites-leur que je suis revenue pour le phare. Ils sont où?
告诉,回来取灯,在吗?
Alors, le gardien de phare, et la retraite?
那么,“灯看守员”先生,退休愉快吗?
La Charte des Nations Unies continue d'incarner l'espoir.
联合国宪章仍然是希的灯。
L'ONU reste pour eux un symbole d'espoir.
联合国始终是希的灯。
Il nous montre, ce faisant, de façon lumineuse, la voie à suivre.
象一座灯,指引前进的道路。
L'ONU n'est-elle pas un phare d'espoir pour toute l'humanité?
难道联合国不是全人类希的灯?
Nous devons lancer un message d'espoir auquel les générations suivantes seront fières de s'identifier.
应该成为后代引以为豪的希灯。
Son legs restera un point d'ancrage pour tous les peuples de bonne volonté.
的遗产将永远是所有善良人民的灯。
L'ONU est le symbole de leur espoir, leur phare.
联合国是希的灯;是的路灯。
En outre, le phare moderne de Beyrouth a été mis hors d'usage par une attaque le 15 juillet.
此外,贝鲁特的新型灯也于7月15日被毁。
Nous voulons que nos efforts régionaux nous aident à alimenter ce phare.
的区域努力有助于给这个灯添加燃油。
Nous espérons que l'été prochain Athènes sera un phare de la paix dans le monde.
希,明年夏天,雅典将成为世界和平的一个灯。
Le symbole que représente la Déclaration universelle doit donc guider nos efforts.
因此,让以《世界宣言》为灯指导的行动。
L'ONU était et demeure une lueur d'espoir pour le peuple palestinien.
联合国过去是、现在仍然是巴勒斯坦人民希的灯。
Chacun de ces Volontaires des Nations Unies représente une lueur d'espoir.
这些联合国志人员中的每一个人都是希的灯。
Oui , à la jumelle , on distinque déjà un pha re et des maison s .
是, 从远镜里已经可以很清楚地看到灯和房子了。
Pour nous, il suffit qu'il ait perpétué l'idéal de l'ONU dans ces moments difficiles.
就而言,只要说像一座灯,在这些艰难时期为联合国的理想照明方向就够了。
D'autres journaux indépendants auraient également disparu comme Le Phare, Al-Raï et Le Maghreb.
其它一些独立的报刊,诸如《灯》、《Al-Raï》和《马格里布》也均停刊。
D'après ce que je sais, c'est le premier phare à avoir été dirigé par les Nations Unies.
据所知,这是有史以来联合国管理的第一座灯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le phare du Cap-Ferret et la forêt à perte de vue.
能看到费拉角灯和一望无际的森林。
La bibliothèque est partie en fumée, le phare s'est effondré dans la Méditerranée.
图书馆化为乌有,灯倒塌海。
Son phare, l'une des sept merveilles du monde, se dresse à l'entrée du port.
它的灯是世界七大奇迹之一,矗立港口的入口。
Elle a un nom un peu compliqué : Turritopsis Nutricula.
它有一个非常复杂的名字:灯水母。
Et à chaque fois qu'on allait là-bas, c'était les crêpes dans la cheminée, le bon phare, etc.
每次我们前往那里,烟囱里总是飘出可丽饼的香气,还有那温暖的灯,等等。
Il est entre la balise de l'enfer et la balise du paradis.
他介于狱的灯和天堂的灯之间。
Donc forcément : le pape Grégoire veut un religieux obéissant à Rome, le véritable phare de la chrétienté.
教皇格雷戈里想要罗马有一个顺从的宗教,是基督教世界的真正灯。
Et l'année 2011 s'annonce comme porteuse d'espérance.
2011年有望成为希望的灯。
Sous le phare, la Grande Plage est balayée par les embruns.
灯,Grande Plage浪花席卷。
Un phare sur Paris. Une faible lueur en Syrie.
巴黎的一座灯。叙利亚的微弱光芒。
Direction la Charente-Maritime, au phare de la Coubre.
方向:滨海夏朗德省,库布雷灯处。
On veut aller au phare et on ne sait pas comment y arriver.
- 我们想去灯,但不知道怎么去。
On l'appelle notre géant des Dômes, notre phare.
- 我们称其为我们的穹顶巨人、我们的灯。
Ici se dresse comme un phare la chapelle Notre-Dame-de-Bonsecours.
Notre-Dame-de-Bonsecours 小教堂像一座灯矗立这里。
Le Signal, posé face au phare de Cordouan, vit ses dernières heures de tranquillité.
- 面向 Cordouan 灯的 Signal 正度过最后的宁静时光。
Le phare de la Coubre est en lice pour conquérir le coeur des Français.
Coubre 灯即将征服法国人的心。
La circulation autour du phare d'Antifer est réservée aux riverains.
Antifer 灯周围的交通仅供当居民使用。
Et ? Un fanal ? Un fanal c'est pas du tout ce que c'est.
- 和 ?灯?信标根本不是它本来的样子。
Ces roches apparentes sont le résultat des piétinements par milliers des gens qui vont au phare.
- 这些裸露的岩石是成千上万前往灯的人们践踏的结果。
La jetée qui mène au phare sur le lac Michigan complètement gelée, comme figée par le froid.
- 密歇根湖上通往灯的码头完全结冰了, 仿佛严寒冻住了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释