有奖纠错
| 划词

La fusée lancée avec succès traverse vite les nuages.

成功快速穿过云层。

评价该例句:好评差评指正

La fusée est lancée avec succès, qui traverse vite les nuages.

成功,穿过云层。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs abris fortifiés, dont certains contenaient des lance-roquettes, ont également été découverts.

现若干掩体,其中一些还有器。

评价该例句:好评差评指正

L'observatoire a été lancé par une fusée Proton.

该实验室是用一颗质子号运的。

评价该例句:好评差评指正

On a en outre trouvé 13 AK-47 et 6 lance-roquettes.

此外,还收回了13支AK-47步枪和6个器。

评价该例句:好评差评指正

L'observatoire a été lancé par une fusée Proton spécialement adaptée pour cette mission.

观测站由专门为适应这项任务而改造的俄罗斯质子运

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également tiré une roquette et à la mitrailleuse à montage quadruple en terrain découvert.

还用器和四联装机枪向空地射击。

评价该例句:好评差评指正

Israël a riposté en pilonnant les sites d'où les tirs ont été effectués.

以色列的反击是炮轰地点。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, un engin de 122 millimètres est tombé dans le nord de la ville, mais n'a pas explosé.

最后,一122到该市北部,但没有爆炸。

评价该例句:好评差评指正

Ces roquettes visaient des villes et des villages du nord d'Israël.

目标是以色列北部的城市和村庄。

评价该例句:好评差评指正

Immédiatement après le lancement des roquettes, toutes les unités d'intervention de la FINUL disponibles étaient opérationnelles en continu.

后,联黎部队所有可动用的机动队立即进入连续作业状态。

评价该例句:好评差评指正

Ce tir de roquettes constituait une violation claire de la résolution 1701 (2006).

这两显然违反第1701(2006)号决议。

评价该例句:好评差评指正

Certains véhicules étaient équipés de mortiers, de lance-roquettes à tubes multiples et de mitrailleuses lourdes de 12,5 millimètres.

有些车辆装备着迫击炮、多筒式器和12.5重机关枪。

评价该例句:好评差评指正

Selon Israël, la plupart des opérations militaires à Gaza ont pour but de mettre fin aux tirs de roquettes.

以色列称,加沙地区的军事行动大部分以阻止活动为目标。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.

在阿比让的某些地区,预先部署了坦克、装甲运兵车和器。

评价该例句:好评差评指正

Il était composé d'un lance-roquettes relié à un minuteur, qui n'a pas fonctionné en raison d'une panne d'accumulateur.

装置为一与定时器相接的器,但因电池无电而未成功。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons appelé à la fin des tirs de roquettes sur Israël.

我们曾经呼吁停止向以色列弹。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats étaient armés de fusils d'assaut de type AK-47 et de lance-roquettes.

部队携带的武器是普通的AK 47式步枪和榴弹器。

评价该例句:好评差评指正

La précision en est assurée par un système de lance-roquettes guidées.

通过“导弹系统”保障准确度。

评价该例句:好评差评指正

Le Hamas doit cesser de tirer des roquettes ciblant les civils israéliens.

哈马斯必须停止向以色列境内平民弹。

评价该例句:好评差评指正
更多

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

C’est la conclusion d’une mission ambitieuse débutée le 23 novembre avec le lancement d’une fusée Longue marche 5.

自11月23日开始雄心圆满结束,当天长征五号火箭发射升空。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il y a un an, une fusée a été lancée.

一年前,火箭发射了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

La télévision iranienne a diffusé les images du lancement de cette fusée.

伊朗电视台播放了火箭发射画面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ces lance-roquettes multiples leur permettent de harceler les positions russes.

些多管火箭发射器使他们能够骚扰俄罗斯阵地。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Envoyer une fusée sur la lune en 1960, c'est une utopie complètement folle.

在1960年发射火箭登月,完全一个疯狂空想。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

D'autres militaires sont arrivés avec des lance-roquettes, 40 mecs prêts à combattre.

其他士兵带着火箭发射器到达,40人准备战斗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ces lance-roquettes pourraient-ils changer la donne?

火箭发射器能改变游戏规则吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Selon Washington, elle inclura notamment des munitions pour des lance-roquettes et des obus.

据华盛顿称,它将特别包括火箭发射器和炮弹弹药。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Mais il ne s'agissait que du lancement raté d'une fusée devant mettre sur orbite un satellite militaire.

但将军用卫星送入轨火箭发射失败。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Un lance-roquette, des kalachnikovs pour libérer le braqueur A.Ferrara.

火箭发射器卡拉什尼科夫冲锋枪解救了强盗 A.Ferrara。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

On y voit un lance-roquette, mais aussi un fusil d'assaut et une mitrailleuse de l'infanterie américaine.

我们看到了火箭发射器,还有突击步枪和美国步兵机枪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Leurs armes: ces Grad, des lance-roquettes multiples.

他们武器:些研究生,多管火箭发射器。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Lance-roquettes, munitions, tout leur arsenal sur des centaines de mètres, et le corps d'un soldat.

火箭发射器、弹药、数百米范围内整个武器库,还有一名士兵尸体。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ce garçon a fabriqué lui-même ce faux lance-roquettes.

个男孩自己做了个假火箭发射器。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Quelques milliers de mitraillettes, des centaines de missiles et de lance-roquettes vont être acheminés jusqu'en Ukraine.

几千挺机枪,数百枚导弹和火箭发射器将被运往乌克兰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

En bord de mer Noire, les Américains testent leurs missiles longue portée aux côtés des lance-roquettes roumains.

沿着黑海,美国正在与罗马尼亚火箭发射器一起测试远程导弹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Dans le Donbass, il y a plusieurs quartiers de Donetsk qui sont bombardés. Des tirs d'artillerie et de lance-roquettes.

- 在顿巴斯,顿涅茨克有几个街区遭到轰炸。火炮和火箭发射器开火。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les satellites de communication sont des engins spatiaux placés en orbite par des fusées afin d’assurer les communications à distance.

通信卫星火箭进行发射一些航天器,有了通信卫星可以进行长途通话。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合集

Le Hamas tire des roquettes sur Israël.

哈马斯向以色列发射火箭弹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Vous voyez ces belles images de scouts... Et là, il y a une rampe de lancement de roquettes.

- 你看到些美丽侦察兵图像......那里有一个火箭发射台。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不明确的事实, 不明确地, 不明显的颜色, 不明真相, 不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接