有奖纠错
| 划词

La baie baigne les côtes des provinces du Shandong.

山东省濒临大海。

评价该例句:好评差评指正

Sur le point de ports, d'affaires, avec crédibilité, le premier client.

濒临港口,业务广泛,讲求信誉,客户第一。

评价该例句:好评差评指正

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒临灭绝的物种。

评价该例句:好评差评指正

Cette entreprise est au bord de la noyade .

这个公司濒临瓦解。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临灭绝的物种。

评价该例句:好评差评指正

Certains barrages arrivent à la limite de l’effondrement.

部分水坝濒临决堤危险。

评价该例句:好评差评指正

Des femmes meurent et il faut trouver une solution.

妇女濒临亡,必须找到一个解决方案。

评价该例句:好评差评指正

À Belsen, on voyait partout des morts et des mourants.

在贝尔濒临亡者比比皆是。

评价该例句:好评差评指正

Dans toute société au bord du conflit, l'état de droit éclate ou s'affaiblit.

一个濒临冲突边缘的社会,法么崩溃,么被削弱。

评价该例句:好评差评指正

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认濒临灭绝的物种。

评价该例句:好评差评指正

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

一些与会者强调了他们的社区濒临灭绝。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes un des rares États du monde bordés par trois océans.

我们是世界上濒临三个大洋的少数几个国家之一。

评价该例句:好评差评指正

Approximativement 10 % des langues autochtones qui survivent sont proches de l'extinction.

现存土著语言的10%濒临消亡。

评价该例句:好评差评指正

Trois des grands océans du monde baignent nos côtes.

澳大利亚濒临世界三大洋。

评价该例句:好评差评指正

La bande de Gaza est par conséquent au bord d'une catastrophe humanitaire.

因此,加沙地带正濒临道主义灾难的边缘。

评价该例句:好评差评指正

Du point de vue géographique, la Serbie-et-Monténégro est un pays balkanique, centreuropéen, méditerranéen et danubien.

从地理的角度来看,塞尔维亚和黑山是一个巴尔干国家,地处中欧,濒临地中海,境内有多瑙河流过。

评价该例句:好评差评指正

Selon la Commission, certains de ces peuples, comme les Hadzabes et les Batwas, sont menacés d'extinction.

委员会注意到,其中有些土著,诸如Hadzabe和Batwa族濒临灭绝的危险。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont au chevet des millions de personnes qui meurent du sida.

在数百万濒临亡之际,在病榻前护理的是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de personnes menacées augmentait régulièrement de 70 à 80 millions par an.

濒临危险的数一直在持续上升,每年都增加7,000万到8,000万

评价该例句:好评差评指正

Le champignon se développe sur les grappes en fin de maturité, lorsque les automnes sont humides et froids.

如果秋天又冷又潮湿,此时葡萄串又濒临成熟的时候,这种菌就会蔓延开来,摧毁完好的葡萄。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


毒腺, 毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Art en Question

Lourdement endetté, il est au bord de la banqueroute.

负债累累,濒临破产。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Alerte ! Les abeilles sont en danger dans de nombreux endroits du monde.

警报!蜜蜂在世界上许多地方都濒临灭绝。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Trop chassé, le plus grand mammifère terrestre français était en passe de disparaître.

于过度猎捕,法国最大的陆地哺乳动物曾濒临灭绝。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1974, la compagnie américaine est au bord de la faillite.

1974年,这家美国航空公司濒临破产。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Par des mesures urgentes, car un million d'espèces sont menacées d'extinction.

通过紧急措施,因为百万物种濒临灭绝。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Mais cet oiseau est en voie d'extinction.

但是这种鸟已经濒临灭绝了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Cet état de quasi mort peut durer des années, sans soucis.

这种濒临死亡的状态可以持续多年,不用担心。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les semaines passent et les compagnies de bus sont proches de la faillite.

几周过去了,公交公司濒临破产。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais sais-tu quel animal est encore plus menacé que le rhinocéros? La licorne!

但你知道哪种动物比犀牛更濒临灭绝吗?独角兽!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et très gourmand, il a tellement bu qu'il va mourir.

同时非常贪吃,因为喝太多水了,导致他濒临死亡。

评价该例句:好评差评指正
5速法语

4 d'entre elles sont vulnérables ou en danger critique d'extinction.

其中4种很少货真正濒临灭绝。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Vous êtes aux portes de la mort, mon ami.

您已经濒临死亡,我的朋友。

评价该例句:好评差评指正
技生活

Auparavant, cette espèce en danger d'extinction, parcourait les plaines asiatique et européenne.

这种濒临灭绝的物种曾经游荡在亚洲和欧洲的草原上。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Vers minuit le sable se souleva, formant un nuage à quelques centimètres du sol.

濒临午夜时,海滩上的细沙都被风卷了起来,在离地面几厘米的地方形成个个小的龙卷风。

评价该例句:好评差评指正
技生活

Et plus de 20 millions d'années, si les espèces actuellement menacées disparaissaient.

如果目前濒临灭绝的物种灭绝,则需要2000多万年的时间。

评价该例句:好评差评指正
5速法语

Ce type d'escargots est menacé de disparition en France.

这种蜗牛在法国濒临灭绝。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Véritable mer intérieure, je baigne la France et la Suisse.

其实我是内海,法国和瑞士濒临我。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语2(第二版)

La France est baignée à l'ouest par l'Atlantique et la Manche, au sud par la Méditerranée.

法国西部濒临大西洋和拉芒什(英吉利)海峡,南部是地中海。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Blessée et mourante, Izanami se retire dans le monde des morts, un pays souterrain appelé Yomi.

Izanami受伤了并且濒临死亡,她隐退到死者的世界,个叫做 Yomi 的地下世界。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Il compte 8 espèces différentes, 4 en Asie et 4 en Afrique, toutes en voie d'extinction.

穿山甲共有8大不同物种,亚洲有4种,非洲也有4种,它们都濒临灭绝。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


独此一家, 独当一面, 独到, 独到的, 独到之处, 独到之见, 独豆咖啡, 独断, 独断的, 独断的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接