有奖纠错
| 划词

Vos clients potentiels connaissent-ils bien votre service?

户很好地知道你公司服务吗?

评价该例句:好评差评指正

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本好品质,但不要怀疑你价值.

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de leur cycle biologique naturel, ces micro-organismes dégagent diverses substances potentiellement cancérogènes.

其生态循环环境中,种微细菌释放出多种致癌物。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences sociales potentielles sont extrêmement graves.

社会后果极为严峻。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité éventuelle de l'entreprise peut influer sur le cours de ses actions.

责任可能影响股价。

评价该例句:好评差评指正

Les décisions relatives aux placements étaient prises sur la base des rendements attendus.

根据受益做出投资决定。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale n'ignore pas les difficultés qui peuvent se présenter.

大会还认识到问题。

评价该例句:好评差评指正

Il y a donc une demande potentielle de services d'éducation assez élevée.

因此教育需求相当高。

评价该例句:好评差评指正

Les deux pays ne se considèrent plus réciproquement comme des adversaires potentiels.

两国不再把对方当作敌人。

评价该例句:好评差评指正

Les effets positifs potentiels du commerce sur le développement sont considérables.

贸易发展收益是巨大

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de menaces planent sur la sécurité du processus électoral.

选举进程安全面临若干威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les armes et les biens et technologies à double usage.

武器和两用货物及技术

评价该例句:好评差评指正

Étant donné les avantages qu'elle pouvait présenter, on devait se pencher sérieusement sur cette question.

益处要求认真关注个问题。

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition n'a pas encore été soumise à d'éventuels donateurs.

该提案尚未提交捐助方。

评价该例句:好评差评指正

L'Union africaine avait pris attache avec des pays susceptibles de fournir des troupes.

非盟正出兵国接触。

评价该例句:好评差评指正

Les répercussions sociales sont les problèmes sanitaires et les risques de conflit.

社会影响包括健康问题和冲突。

评价该例句:好评差评指正

Le Cameroun encourage d'autres partenaires potentiels à suivre cet exemple avec pragmatisme.

喀麦隆鼓励其他伙伴务实地仿效。

评价该例句:好评差评指正

S'agit-il d'un échec dans l'évaluation d'une catastrophe imminente?

难道是未能鉴别出灾难?

评价该例句:好评差评指正

Les avantages potentiels du commerce pour le développement peuvent être importants.

贸易能够为发展带来重大利益。

评价该例句:好评差评指正

Les partenariats entre secteur privé et secteur public sont potentiellement très importants.

公私伙伴关系重要性很大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 摒除, 摒挡, 摒绝, 摒弃, , 拨兵, 拨出, 拨出商品, 拨船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamais de jasmin

Quelqu’un demande désespérément du secours dans le langage des non-voyants !

有人拼命地用语言求助!

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les humains sont donc des proies potentielles.

所以人类是的猎物。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Tu es une oratrice en puissance !

你是个的演说家!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En plus, cela évitait potentiellement des erreurs.

同时也可以避免的错误。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Cela va permettre d'enlever l'amertume et les potentiels pesticides.

它能够去除苦味以及的杀虫剂。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Car dans les ténèbres sacrées il y a de la lumière latente.

因为神圣的黑暗有它的光。

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Je vais vous mettre en contact avec ce client potentiel.

我帮您与这客户取得联系。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Arquisone, des structures urbaines optimales, potentiellement infinies.

松,最优,的无结构。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Le principal dans un cambriolage, c'est d'être conscient du danger potentiel.

行最重要的是要意识到的危险。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Te reconnais-tu dans l'une de ces habitudes potentiellement dangereuses?

你是否认识到自己有这些危险的习惯?

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Elle vient également de prouver sa valeur aux yeux d'un partenaire potentiel.

她刚刚也同样证明了自己挑选同伴的眼光。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Moi, il y a des images latentes dedans, il y a des palimpsestes.

对我来说,里面有的画作,有隐形纸本。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Après, l'après-midi, c'est plus l'accueil du potentiel adoptant.

然后,到了下午,主要就是接待的领养者。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Vous devez faire tout ce que vous pouvez pour aider les équipes de secours potentielles.

您必须尽您所能来协调帮助的救援队。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour l'exploitant, l'enseigne est un hameçon pour accrocher de potentiels spectateurs.

对经营者来说,这个标志是用来吸引的观众一个诱饵。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Le deuxième domaine d’application potentiel de nos poils, ce sont les drones du futur.

我们毛发的第二个应用是,研究未来的无人机。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bref, les vicissitudes de la vie, avec quelques enjeux sociétaux en filigrane.

简而言之,就是人生的悲欢离合,并隐含一些的社会问题。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

En Irak, au Liban ou en Algérie, le mouvement s'est transformé en contestation larvée.

伊拉克,黎巴嫩或阿尔及利亚,这场运动已成为一场的争端。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce tour de passe-passe lui permet de chasser et de se protéger d'éventuels prédateurs.

这种狡猾的手段使它能够捕食,并保护自己免受的捕食者的伤害。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Les belligérants voulaient cacher leurs crimes de guerre respectifs et nous étions devenus des cibles potentielles.

交战方想掩饰各自的战争罪行,我们已成为的目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拨弄, 拨弄琴弦, 拨弄是非, 拨盘, 拨球进篮, 拨冗, 拨入, 拨弦古钢琴, 拨弦乐器, 拨弦声,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接