J'ai pris des notes pendant le discours.
整个演讲过程我都做了记录。
Je déteste écouter cet orateur. ou Je déteste d’écouter cet orateur.
我讨厌听这个演说家演讲。
Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.
听众全神贯注地听着演讲。
Il a fait un discours plein de flamme .
他发表了一篇热情洋溢的演讲。
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.
他在众欢结束了演讲。
La présentation de 45 minutes me prenait 2 jours et 1 nuit.
45分钟的演讲用了我2天一个夜晚的工作时间。
Le conférencier a présenté certaines des grandes découvertes récentes.
这个演讲者介绍了一些最这段时间大的发现。
Le discours de chaque orateur, sauf mention, ne peut dépasser un quart d’heure.
每位发言演讲时间为15分钟,标注发言时间者除外。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外交界知名建民大使即席发表法英双语演讲。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则位居第12位。
Je vais voir ce qu'il dira maintenant que j'ai gagné le concours d'éloquence en anglais.
现在我得了英语演讲比赛第一名,看他还能讲什么。
Son discours a déchaîné un ouragan.
他的演讲引发了一阵骚动。
Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法国生态与可持续发展部部长Nelly Olin女作为第二个主旨演讲在会上作了演讲。
Une longue séance de questions-réponses a fait suite à ces interventions.
演讲之后进行了内容广泛的问答。
Toute activité politique est interdite, y compris de faire des déclarations.
政治活动被禁止,即使演讲也不准。
Ces déclarations devraient résister à l'usure du temps.
有很多演讲发言经历了时间的考验。
Nos populations sont fatiguées des promesses et surtout des discours.
我国民厌倦了各种许诺,特别是演讲。
Les exposés ont été très bien reçus par les participants.
讨论会上的各种演讲深受听众的欢迎。
Les affiches et les conférences ne feront pas changer les comportements.
标语牌和演讲会不会改变的行为。
Chacun de ces thèmes a fait l'objet de communications de la part d'orateurs invités.
五名国际顾问应邀就这五个主题发表演讲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y a même pas un discours? - Oui, un discours!
- 连演讲都没有? - 是,演讲!
C'est généralement, c'est des gens qui viennent et qui font un petit exposé.
通常人们会来演讲。
Anne, Bravo ! C'était super, ton discours !
安娜,你演讲真精彩!
J'en arrive au terme de mon exposé.
我演讲即将结束。
Qu'est ce que vous avez pensé de son discours mardi?
你怎么周二演讲?
De bien connaitre ta conférence, de bien connaitre ton discours.
深深了解自己报会和演讲。
L'anaphore est très utilisée en poésie, mais aussi dans les discours politiques.
广泛用于诗歌,也用于政治演讲。
Bon, bah je suis bon pour réécrire tout mon discours là.
为了重写我演讲我很好。
As-tu le trac ou es-tu nerveux juste avant un spectacle ou un discours quelconque ?
你在表演或演讲之前是否紧张?
Vous ne voulez pas entendre la fin de ma présentation ?
你不想听我演讲结束吗?
J'ai fait des dizaines de formations, de conférences.
我进行了数十次培训和演讲。
Chaque personne parle de ces trois conférenciers.
人人都在谈论这三位演讲者。
Regardons d'ailleurs un extrait d'un discours de Charles de Gaulle.
让我们一下戴高乐演讲摘录。
Moi, je n'ai fait que 1h30 de discours.
我只做了一个半小时演讲。
J'ai trouvé un discours qu'elle a donné à Paris en 2004.
我找到了她在巴黎做一次演讲。
Il est, par exemple, utilisé dans des discours, dans des situations officielles.
例如,在演讲和正式场合中经常使用。
19.Le brouillon du discours a déjà été corrigé et j'en ai fait imprimer deux copies.
19.演讲稿修改好了,我打印了两份。
La conférence qu'elle donne alors est publiée sous le titre Retour à Yvetot.
她演讲以《回到伊沃托》为题发表。
À chaque fois, on parle d'une prise de parole, d'un discours.
每次,我们都会讨论一种语言或一种演讲。
Non non, c'est pour un exposé.
不不,就是一个演讲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释