Voici les codes qui sont pas compliqués à comprendre.
以下是测试源代码。很容易理解,就不多解释了。
Il importe d'établir un équilibre judicieux entre les droits et les responsabilités des détenteurs de droits de propriété intellectuelle, et ce en offrant davantage de logiciels à source ouverte et en pratiquant des prix particuliers pour les produits et les services TIC.
重的是通过采用更多的开放源代码软件和对信息通信技术产品和服务采用特别定价
案,确保平衡知识产权所有者的权利和责任。
27 L'accès à l'information et au savoir peut être encouragé en sensibilisant davantage toutes les parties prenantes aux possibilités qu'offrent les différentes applications logicielles, notamment les logiciels propriétaires, les logiciels à code source ouvert et les logiciels gratuits, afin d'accroître la concurrence, l'accès des utilisateurs et l'éventail des choix et de permettre à tous les utilisateurs de développer les solutions qui répondent le mieux à leurs attentes.
通过提高所有利益相关对不同软件模式所带来的可能性的认识,可以促进信息和知识的获取,其中包括专有、开放源代码和免费软件,以便加强竞争、增强用户接入和增加选择类型,从而使所有用户都能够开发最能满足其需
的解决
案。
Tous se sont déclarés fermement convaincus que la technique actuelle permettait d'établir un tel système et ont conclu que: a) des systèmes différents pouvaient «communiquer» entre eux, au moyen d'interfaces types ou d'interfaces spéciales; b) les applications «paie» proposées par chacun de ces principaux vendeurs pouvaient se superposer à différents systèmes d'exploitation, notamment différentes versions d'Unix (Linux, Solaris, etc.), qui sont à la base de l'utilisation de logiciels libres.
他们都坚信,现有技术允许采用共同发薪系统,其结论是:(a) 通过在一些情况下采用标准接口或通过开发新的接口,不同的系统可以相互“对话”;和(b) 主卖
各自提议的发薪应用软件可以在不同的操作系统之上运行,包括不同版本的Unix(即Linux、Solaris等),而这些是开放源代码软件解决办法的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。