有奖纠错
| 划词

Province de Hubei est la plus grande société de commerce alimentaire.

湖北大的食品司。

评价该例句:好评差评指正

Province de Hubei a officiellement entré dans le parc de technologie médicale.

司已正式进入湖北省医药科技园。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits vendus au Hunan, Hubei province, ainsi que sur tous.

产品主要销往湖南、湖北以及本省各地。

评价该例句:好评差评指正

Hubei Suizhou champignon champignon, de bonne qualité et prix bon marché!

湖北随州香菇木耳多,质量好钱便宜!

评价该例句:好评差评指正

Université de Hubei dans le cadre d'une personnalité juridique indépendante de l'état-entreprises.

隶属湖北大学具有独立法人资的国有企业。

评价该例句:好评差评指正

Hubei s'engage à promouvoir des avions de transport régional Dragon vert naturel des produits alimentaires.

致力推广湖北神龙架地区天然绿食品,土特产。

评价该例句:好评差评指正

Je Hubei mandataire de la société, avec des ventes annuelles de 250 millions de dollars.

司为湖北地区总代理,年销售额达250多万。

评价该例句:好评差评指正

Les principales ventes du Hunan, Hubei, Guangdong, Guangxi, Jiangxi et dans les régions avoisinantes.

主要销售湖南、湖北、广东、广西、江西及周边地区。

评价该例句:好评差评指正

Après la première fiber avec Hubei Bureau de l'assurance de la qualité Certificat d'inspection de la capacité.

具有经湖北首纤维局检验的质量保证能力证书。

评价该例句:好评差评指正

Notre approvisionnement à long terme de la spécialité Hubei Suizhou-pattes, de la meilleure qualité, au meilleur prix.

司长年供应湖北随州特产蜈蚣, 质量好,优。

评价该例句:好评差评指正

Factory a été créée en 1984, est l'industrie du nettoyage dans la province du Hubei précédemment établies.

本厂成立于1984年,是湖北省较早的清洗行业老牌企业。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1997 par le gouvernement provincial du Hubei a approuvé la création de l'entreprises high-tech.

司成立于1997年,是由湖北省政府批准成立的高新技术企业。

评价该例句:好评差评指正

Son annuel de transformation des produits aquatiques et volume des exportations première priorité dans la province du Hubei.

其每年的水产品加工和出口量均位居湖北省首位。

评价该例句:好评差评指正

Hubei Bureau provincial des forêts est l'objectif des entreprises publiques Sen, un organisme indépendant d'importation et d'exportation droits.

湖北省林业局重点森企业,拥有独立的进出口权。

评价该例句:好评差评指正

Songzi City, Province de Hubei Hengfeng biotechnologie Co., Ltd est une filiale en propriété exclusive des entreprises privées.

湖北省松滋市恒丰生物科技有限司是私人独资企业。

评价该例句:好评差评指正

L'original joint à la compagnie de coton dans la province du Hubei Wuxue succursale, a été fondée en 1995.

原隶属湖北省棉花司武穴分司,成立于1995年。

评价该例句:好评差评指正

Notre coopération avec les entreprises du Hubei en succursale de China Mobile, China Netcom et ainsi de suite.

与我司合作的企业有中国移动湖北司,中国网通等。

评价该例句:好评差评指正

Hubei produits (Matang, Shao CRISP, thé, etc), ainsi que des animaux et des plantes médicinales matières premières.

湖北的土特产(麻塘、苕酥、茶叶等),以及动、植物原料药材。

评价该例句:好评差评指正

Yangtze River, dans la province du Hubei apiculture Bee Products Co., Ltd est le leader des sociétés de production.

湖北省扬子江蜂业有限司是全国蜂产品出品龙头企业。

评价该例句:好评差评指正

Nous peluche société de production, Hubei est le plus grand producteurs de coton domaines de la qualité du coton.

我们司主要生产皮棉,是湖北大的棉花产区棉花的品质优良。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

La province de Hubei est la première touchée.

是第一个受影响的省份。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Cette ville, capitale de la province de Hubei, sera le premier foyer du Covid-19.

这个城市是省的省会,将成为Covid-19的第一个焦点。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Quand il fut rendu à Mithrim, il établit son premier camp sur la rive nord du lac Mithrim.

当他到达米特林时,他在米特林岸建立了他的第一个营地。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Quand ils arrivèrent sur la rive nord du grand lac Mithrim ils installèrent leur camp dans la région qui porte le même nom.

当他们到达伟大的密斯林岸时,他们在同名地区安营扎寨。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3月合集

Yu Zhengsheng, président du Comité national de la Conférence consultative politique du Peuple chinois, a rejoint les députés de la province centrale du Hubei dans leur délibération.

人民政治协商会议全会主余正省中部的立法者一起进行了审议。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

La province centrale du Hubei a créé un Centre de prévention et de contrôle de l'épidémie humaine de grippe H7N9, selon la commission provinciale de la santé et de la planification familiale.

据省卫和计划会称,省中部已经建立了人类H7N9流感流行预防和控制中心。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

La plupart des hébergements et des restaurants se situent à Nyaungshwe, une petite ville située au nord du lac mais il est également possible de loger dans des bungalows sur pilotis directement sur le lac.

大部分住宿和餐厅都在娘水,位于面的一个小镇,但是也可以直接租住上的水上小屋。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Une enquête préliminaire a montré que l'explosion qui a tué 21 personnes jeudi dans la province chinoise du Hubei (centre) avait été provoquée par la rupture d'un tuyau, ont annoncé les autorités locales.

6. 地方当局说,初步调查显示,周四发在中中部省造成21人死亡的爆炸是由管道破裂引起的。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年6月合集

Le roi Philippe de Belgique a effectué du 20 au 22 juin une visite dans la province chinoise du Hubei (centre), souhaitant approfondir la coopération sur la construction des villes et les échanges culturels.

比利时王菲利普于6月20日至22日访问了中中部的省,希望深化在城市建设和文化交流方面的合作。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Environ 80 millions de yuans seront alloués à la province de l'Anhui (est), tandis que la province du Hubei (centre-sud) et la municipalité de Chongqing (sud-ouest) recevront chacune 60 millions de yuans d'aide, a précisé le ministère.

该部表示,将向东部省份安徽省拨款约8000万元人民币,而省(中南部)和重庆市(西南)将分别获得6000万元人民币的援助。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年6月合集

Les plongeurs doivent continuer à chercher dans les eaux à proximité et les autorités locales doivent rechercher les corps des victimes à Jianli, dans la province du Hubei (centre), où s'est produit le naufrage, a indiqué le ministre.

部长说,潜水必须继续在附近水域进行搜索,地方当局必须在省中部的建利寻找遇难者的尸体,那里发了沉没事件。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Ces mesures d'urgence concernent les provinces orientales de l'Anhui, du Jiangsu, du Zhejiang et du Jiangxi, les provinces centrales du Hunan et du Hubei, la province méridionale du Fujian et les municipalités de Shanghai (est) et de Chongqing (sud-ouest).

这些紧急措施涉及东部省份安徽、江苏、浙江和江西,中部省份南和省,南部福建省以及上海(东部)和重庆市(西南)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


侧向护道, 侧向倾卸车, 侧向倾卸挂车, 侧向延伸, 侧向装货挂车, 侧卸挂车, 侧卸拖车, 侧压力, 侧芽, 侧移,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接