有奖纠错
| 划词

Mettre un terme au défrichement non contrôlé des terres agricoles.

停止不受控制田做法。

评价该例句:好评差评指正

L'amour tue l'intelligence. Le cerveau fait sablier avec le c?ur. L'un ne se remplit que pour vider l'autre.

爱情会扼杀理智。大脑和心灵玩沙漏,只有一边才能填满另一边。

评价该例句:好评差评指正

Cela rend caduc le plan précédent qui consistait à évacuer le bâtiment DC2 dès que possible.

这取代了先前尽早DC2数据中心计划。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps de mettre un terme à la fourniture irresponsable d'armes et d'éliminer les stocks d'armes illicites.

现在是止不负责任地供应武器和非法武器库时候了。

评价该例句:好评差评指正

Comme la ministre de la Santé Roselyne Bachelot l'avait annoncé vendredi, les fabricants ont un délai d'un an pour écouler les paquets de cigarettes en stock.

。正如法国卫生部长上周五宣布,制造商将有一年时间没有警示图烟。

评价该例句:好评差评指正

Le nettoyage régulier, la vidange des fosses ou autres dispositifs de collecte des excréments humains et l'entretien sont indispensables pour garantir la durabilité des installations sanitaires et leur accès en tout temps.

定期扫、堆积人类排泄物粪便池或其他便所,并进行维护,是确保卫生设施可持续且继续使用根本。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gemme, gemmé, gemmer, gemmeur, gemmier, gemmifère, gemmipare, gemmiparité, gemmologie, gemmologiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Ça doit être le carton que je dois vider.

这一定是我要清空箱子。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Il ne s'est pas vidé la friteuse ?

有把油炸锅清空吧?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On a carrément décapé tout le parquet, on a tout revu et tout.

我们掀起了整块地板,都清空了。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je vais vider le frigo, nettoyer tous les placards.

我将清空冰箱,清理所有橱柜。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le musée est ainsi entièrement vidé de son contenu en 1942.

1942年时,该博物馆被完全清空

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il faut faire la lessive, la vaisselle ou vider le lave-vaisselle.

必须洗衣服、洗碗或者清空洗碗机。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il doutait, cependant, que Rogue accepte une telle excuse.

确信就算自己想清空头脑也办不到。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

J'enlève la tige et je vais vider les pépins.

我去掉彩椒茎部并将清空其中辣椒籽。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Comme beaucoup d'autres, cette tombe a probablement été vidée de son contenu.

像其许多坟墓一样,这个坟墓里东西可能已经被清空了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Allez plutôt vider les cartons qui sont dans l'allée numéro 7. Avec plaisir !

赶紧去把 7 号过道箱子清空吧。好

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Voilà aussi pourquoi Marie Bastian, sa femme de ménage, vide régulièrement sa corbeille à papier.

这也是为什么清洁女工玛丽-巴斯蒂安会定期清空废纸篓。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Tu devrais faire une vidange, elle va te claquer entre les doigts.

需要清空自己,不然为之努力一切迟早会毁手上。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le cadavre n'était plus vidé et nettoyé comme durant la période pharaonique, mais simplement emmailloté puis décoré.

尸体不再像法老时代那样被清空和清洗,只是简单地包装和装饰。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

C'est-à-dire que pour avorter, à l'époque, il fallait faire un curetage pour vider l'utérus et ne pas faire d'hémorragie.

也就是说,当时,堕胎必须做刮宫手术,清空子宫,避免引起大出血。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Notre petit fermier a donc la dure responsabilité de vider ce qui reste : des tonnes de crottes.

因此,我们小锣农负有清空排泄物艰巨责任:成吨粪便。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le passage est donc dégagé, chacun est à son poste en quelques minutes, et le chirurgien prépare ses outils.

通道被清空,每个人几分钟内就就位了,而外科医生则准备好工具。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Sur le parcours du cortège, les stations de vélos ont été vidées, les poubelles évacuées.

游行路线上,自行车站被清空,垃圾桶被清空

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

On s’est fait vider au niveau des semences.

我们种子级别被清空

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les cuves se vident, la rupture de stock est proche.

大桶正清空,库存即将短缺。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ils nous les vident sur le moment.

为我们清空了它们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


génovariation, genre, gens, gent, gentamycine, genthelvite, genthite, Gentiana, gentianacée, gentianase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接